The New Testament and Its WritersA. & C. Black, 1914 - 207 pagini |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 5 din 51
Pagina 1
... Language . A period of about four hundred years had elapsed after the last of the Old Testament Scriptures was written before the New Testament was commenced . In the interval the Jewish people , spreading far and wide in the pursuit of ...
... Language . A period of about four hundred years had elapsed after the last of the Old Testament Scriptures was written before the New Testament was commenced . In the interval the Jewish people , spreading far and wide in the pursuit of ...
Pagina 2
... language , in a colloquial style , that the greater part of the New Testament was written a language marvellously fitted for the purpose , both because of the wide prevalence of Greek among the civilised nations of the time ( resulting ...
... language , in a colloquial style , that the greater part of the New Testament was written a language marvellously fitted for the purpose , both because of the wide prevalence of Greek among the civilised nations of the time ( resulting ...
Pagina 5
... language and that of the original ; but where the translation is of a literal character , as it is , for example , in the case of the Old Latin Versións , the language of the original in a disputed passage may be inferred with a near ...
... language and that of the original ; but where the translation is of a literal character , as it is , for example , in the case of the Old Latin Versións , the language of the original in a disputed passage may be inferred with a near ...
Pagina 6
... language of the New Testament , in the light of the Greek translation of the Old Testament ( the Septuagint ) and other Hellenistic literature ; 1 but , after all , any points in which our English Bible is capable of improvement are ...
... language of the New Testament , in the light of the Greek translation of the Old Testament ( the Septuagint ) and other Hellenistic literature ; 1 but , after all , any points in which our English Bible is capable of improvement are ...
Pagina 8
... language a sort of harmony of the four Gospels ( called Diatessaron ) , which had a very large circulation in the East . An Arabic translation of this work and a Syriac commentary on it have recently been discovered , from which it is ...
... language a sort of harmony of the four Gospels ( called Diatessaron ) , which had a very large circulation in the East . An Arabic translation of this work and a Syriac commentary on it have recently been discovered , from which it is ...
Alte ediții - Afișează-le pe toate
The New Testament and Its Writers James Alexander M'Clymont,James Alexander McClymont Vizualizare completă - 1902 |
Termeni și expresii frecvente
66 CHAPTER Acts xviii Acts xx addressed allusions Antioch apostle's appears Asia Minor assigned Barnabas Bishop Book of Acts brethren Cæsarea character Church Clement Colossæ Colossians composition connection converts Corinth Corinthians Council of Jerusalem Date and Place disciples divine doctrine Ephesians Ephesus EPISTLE OF PAUL Eusebius exhortations expression external evidence fact faith four Gospels Galatia Gentiles genuineness Gospel of Mark Greek Hebrew imprisonment infer influence Irenæus James Jerusalem Jesus Christ Jewish Christians Jews John language letter Lord Lord's Luke Macedonia Mark Matt Matthew mentioned ministry Old Testament Onesimus passages Pastoral Epistles PAUL THE APOSTLE persecution Peter Philemon Philippi Philippians Phrygia Polycarp preaching Ramsay readers referred regard Roman Rome salutations Saviour Scripture second century Spirit style teaching Thessalonica Timothy tion Titus token traces tradition Tychicus unto verses viii words writer wrote