We speak no treason, man.-We say, the king - Brak. With this, my lord, myself have nought to do. fellow, Brak. What one, my lord ? Brak. I beseech your grace to pardon me; and withal, obey. Glo. We are the queen's abjects, and must obey. Brother, farewell. I will unto the king ; And whatsoever you will employ me in, -Were it to call king Edward's widow-sister, I will perform it to enfranchise you. . Mean time, this deep disgrace in brotherhood, Touches me deeper than you can imagine. Clar. I know it pleaseth neither of us well. Glo. Well, your imprisonment shall not be long, I must perforce; farewell. [Exeunt CLARENCE, BRAKENBURY, and Guard. Glo. Go, tread the path that thou shalt ne'er return, Simple, plain Clarence !—I do love thee so, That I will shortly send thy soul to heaven, 2 1 i. e. the lowest of her subjects. This substantive is found in Psalnı xxxv. 15. 2 He means, “ or else be imprisoned in your stead.” To lie signified anciently to reside, or remain in a place. If heaven will take the present at our hands. Enter HASTINGS. Glo. As much unto my good lord chamberlain ! Hast. With patience, noble lord, as prisoners must ; Glo. No doubt, no doubt; and so shall Clarence too; For they, that were your enemies, are his, And have prevailed as much on him, as you. Hast. More pity that the eagle should be mewed, While kites and buzzards prey at liberty. Glo. What news abroad? Hast. No news so bad abroad as this at home; Glo. Now, by saint Paul, this news is bad indeed. He is. . [Exit HastingS. He cannot live, I hope ; and must not die Till George be packed with post-horse up to heaven. I'll in, to urge his hatred more to Clarence, With lies well steeled with weighty arguments; And, if I fail not in my deep intent, Clarence hath not another day to live; Which done, God take king Edward to his mercy, And leave the world for me to bustle in ! For then I'll marry Warwick's youngest daughter. 1 Lady Anne, the betrothed widow of Edward prince of Wales. See King Henry VI. Part III. What though I killed her husband and her father ? [Exit. SCENE II. The same. Another Street. Enter the corpse of King HENRY THE Sixth, borne in an open coffin, Gentlemen bearing halberds, to guard it; and LADY ANNE as mourner. Anne. Set down, set down your honorable load, If honor may be shrouded in a hearse,Whilst I awhile obsequiously lament The untimely fall of virtuous LancasterPoor key-cold' figure of a holy king ! Pale ashes of the house of Lancaster! Thou bloodless remnant of that royal blood ! Be it lawful that I invocate thy ghost, To hear the lamentations of poor Anne, Wife to thy Edward, to thy slaughtered son, Stabbed by the self-same. hand that made these wounds! 1 A key, on account of the coldness of the metal of which it is composed, was often employed to stop any slight bleeding. The epithet is common to many old writers. Or any creeping venomed thing that lives! whilst I lament king Henry's corse. up corpse, and advance. Enter GLOSTER. Glo. Stay you, that bear the corse, and set it down. Anne. What black magician conjures up this fiend, To stop devoted, charitable deeds ? Glo. Villains, set down the corse ; or, by saint Paul, I'll make a corse of him that disobeys. 1 Gent. My lord, stand back, and let the coffin pass. Glo. Unmannered dog! stand thou when I com mand : [The bearers set down the coffin. Glo. Sweet saint, for charity, be not so curst. us not; Behold this pattern of thy butcheries; Glo. Lady, you know no rules of charity, Anne. Villain, thou know'st no law of God nor man; No beast so fierce, but knows some touch of pity. Glo. But I know none, and therefore am no beast. Anne. O, wonderful, when devils tell the truth ! Glo. More wonderful, when angels are so angry.- Anne. Vouchsafe, diffused' infection of a man, Glo. Fairer than tongue can name thee, let me have make No excuse current, but to hang thyself. Glo. By such despair, I should accuse myself. Anne. And, by despairing, shalt thou stand excused; For doing worthy vengeance on thyself, That didst unworthy slaughter upon others. 1 Example. 2 This is from Holinshed. It was a tradition, very generally received, that the murdered body bleeds on the touch of the murderer. 3 Diffused anciently signified dark, obscure, strange, uncouth, or confused. |