Imagini ale paginilor
PDF
ePub

9 Ki main rasúlon men sab se chhotá hún, aur is láiq nahín, ki rasúl kahláún, is wáste ki main ne Khudá kí kalísiye ko satáyá. 10 Par main jo kuchh hún, Khudá ke fazl se hún; aur us ká fazl jo mujh par húá, so befaida na húá, par main ne un sab se ziyáda mihnat kí; na main ne, balki Khudá ke fazl ne, jo mere sáth tháo

11 Pas kya main, kyá we, aisí manádí karte hain, aur tum waisá hí ímán láe ho.

12 Ab agar manádí kí játí hai, ki Masih murdon men se jí uțhá, to tum men se kaí ek kyún kahte hain, ki murdon kí qiyámat na hogí?

13 Jab murdon kí qiyámat nahín, to Masíh bhí nahín jí uțhá:

14 Aur agar Masíh nahín uthá, to hamárí manádí 'abas hai, aur tumhárá ímán bhí 'abas.

15 Aur ham Khudá ke jhúṭhe gawáh bhí thahre; kyúnki ham ne Khudá kí bábat gawáhí dí, ki us ne Masíh ko phir jiláyá hai: jis ko us ne nahín uṭháyá, agar murde nahín uthte.

16 Kyúnki agar murde nahín uthte to Masíh bhí nahín uțhá:

17 Aur agar Masih nahín uṭhá, to tumhárá ímán befăida hai; tum ab tak apne gunáhon men giriftár ho.

18 Phir we bhí jo Masíh men hoke so gae hain, so nest húe.

19 Agar ham sirf isí zindagí men Masih se ummed rakhte hain, to ham sáre ádmíon se kambakht hain.

20 Par ab Masih to murdon men se jí utha hai, aur un men jo so gae hain pahlá phal húá.

21 Kijab ádmí ke sabab se maut hai, to ádmí hí ke sabab se murdon kí qiyámat bhí hai.

22 Ki jaisá Ádam ke sabab se sab marte hain, waisá hí Masíh ke sabab se sab jiláe jáenge. 23 Lekin har ek apní apní naubat men: pahlá phal Masíh; phir

we jo Masíh ke hain, us ke áne

par.

24 Ba'd us ke akhirat hai, tab hai, supurd karegá, aur sárí huwuh badshahat Khudá ke, jo Báp kúmat aur sáre ikhtiyar o qudrat ko nest kar degá.

dushmanon ko apne pánwon tale
25 Kyúnki jab tak ki wuh sáre
na láwe, zarúr hai ki saltanat kare.
hai, nest hogí.
26 Maut bhí, jo áķhirí dushman

27 Ki us ne sab kuchh us ke jab ki wuh kahta hai, ki sab pánwon tale kar diya hai. Magar kuchh us ke tábi' men kar diyá, to záhir hai, ki wuhí‍ alag rahá, jis ne sab kuchh us ke tábi' men kar diya.

28 Aur jab sab kuchh us ke us ká tabi'dár hojáwegá, jis ne tábi men áwegá, tab Beta áp hí sab chízen us ke tabi' men kar dín, howe. táki Khudá sab men sab kuchh

úpar baptisma páte hain, so kyá 29 Nahín to we jo ki murdon ke karenge? agar murde mutlaq na uthen, to kyún murdon ke úpar baptisma páte hain?

30 Aur phir ham kyún har gharí khatre men pare hain?

jo hamare Khudáwand Masíh 31 Mujhe tumhare is fakhr kí, Yisú' se hai, qasam, ki main har roz martá hún.

32 Agar main ádmí kí tarah to mujhe kya faida, agar murde Afasús men darindon ke sáth laṛá, na uthen? pas áo, kháwen, píwen, ki kal ke din marenge.

baten achchhí 'ádaton ko bigártí
33 Fareb na kháo: burí suh-
hain.

aur gunáh na karo; ki kitnon
34 Tum rástí karne ke liye jágo,
men Khudá kí pahchán nahín
ko yih kahtá hún.
hai: main tumhen sharm diláne

35 Shayad koí kahe, ki Murde
kis tarah uthte hain? aur kis jism
men áte hain?

36 Ai nádán, jo chíz tú botá

hai, agar wuh na mare, to kabhí jiláí na jáegí:

37 Aur yih jo tú botá hai, wuh jism nahin hai, jo howegá, balki nirá ek dána hai, khwáh gehún, khwah kuchh aur ká:

38 Par Khudá us ko jaisá us ne cháhá ek jism detá hai, aur har ek bíj ka ek kháss jism hai.

39 Sáre jism ek tarah ke jism nahín: balki ádmíon ká jism aur hai, chárpáe ká aur hai, machh-hine. líon ká aur hai, parindon ká aur. 40 Aur ásmání jism bhí hain, aur khákí bhí hain: par ásmáníon ká jalál aur hai, khákíon ká aur. 41 Áftáb ká jalál aur hai, aur máhtáb ká jalal aur, aur sitáron ká jalál aur hai: ki sitára sitáre se jalál kí ba nisbat farq rakhtá hai.

42 Murdon kí qiyámat bhí aisí hí hai. Wuh faná men boyá játá, aur baqá men uthtá hai:

43 Be-hurmatí men boyá játá hai, aur jalál men uthta hai; kamzorí men boyá játá hai, qudrat men uthtá hai :

44 Haiwání jism boyá játá hai, aur rúhání jism uthta hai. Ek haiwání jism hai, aur ek rúhání jism.

45 Chunánchi likhá hai ki pahlá ádmí, ya'ne Adam, jítí ján húá; aur pichhlá Ádam jílánewálí rúh

húá.

kí bát kahtá hún; ki ham sab soenge nahín, par ham sab badal jáenge,

52 Ek dam men, ek pal men, pichhlá narsingá phúnkte waqt: ki narsingá to phúnká jáegá, aur murde uthke gairfání honge, aur ham badal jáenge.

53 Kyúnki zarúr hai, ki yih fání baqá ko pahine, aur yih marnewálá hamesha kí zindagí ko pa

46 Lekin rúhání pahle na thá, balki jismání; ba'd us ke rúhání. 47 Pahlá ádmí zamín se khákí hai: dúsrá ádmí Khudáwand ásmán se hai.

48 Jaisá khákí, waise we bhí jo khákí hain: aur jaisá ásmání, waise we bhí jo ásmání hain. 49 Aur jis tarah ham ne khákí kí súrat páí hai, ham ásmání kí súrat bhí páwenge.

50 Ai bháío, main ab yih kahtá hún, ki jism aur khún Khudá kí bádsháhat ke wáris nahin ho sakte, aur na fání baqá ká wáris ho sakta hai.

51 Dekho, main tumhen ek bhed

54 Aur jab yih fání gairfání ko, aur yih marnewálá hamesha kí zindagi ko pahin chukegá, tab wuh bát, jo likhí hai, purí hogi, ki Fath ne maut ko nigal liya. 55 Ai maut, terá dank kahán? Ai qabr, terí fath kahán?

56 Maut ká ḍank gunáh hai: aur gunáh ká zor sharí'at hai. 57 Par shukr Khudá ká, jis ne hamen hamáre Khudáwand Yisú Masih ke wasíle fath bakhshí.

58 Pas, ai mere 'azíz bháío, tum sábit-qadam aur páedár raho, aur Khudawand ke kam men hamesha taraqqí karte raho, yih jánkar, ki tumhárí mihnat Khudawand men befaida nahín hai.

XVI BÁB.

1

B chande kí bábat

A muqaddas logon ke wáste

hai, jaisá main ne Galatiya kí kalísiyaon ko hukm kiya, waisá tum bhí karo.

2 Ki har hafta ke pahle din tum men se har koí apní ámdaní ke muwáfiq, jahan tak ba khair húí, kuchh jam'a karke apne pás rakhe, táki jab main aún, to chandá karná na pare.

3 Aur main áke unhen, jin ko tum apne dastkhatton se mu'atabar thahráoge, tumháre faiz ká phal Yarúsalam men lejáne ko bhejúngá.

4 Aur agar merá hí jáná bhí munásib hogá, to we mere sáth jáenge.

5 Aur jab main Maqadúniya

men hoke niklúngá, ki albatta Maqadúniya men sair karke jáúngá, tab tumháre pás áúngá.

6 Shayad main tumháre pás thahrún, balki járá bhí kátún, táki tum mujhe áge jahán merá jáná ho rawána kar do.

7 Ki main nahín cháhtá, ki ab ráh men tumhárí muláqát karún, par ummedwár hún ki agar Khudáwand ijázat de, to kuchh din tumháre pás rahún.

8 Aur main Pantekust ke din tak Afasús men rahúngá. 9 Ki ek bará darwáza jis se ek bare kám men dakhl pátá mere liye khula hai, aur mukhálif bahut se hain.

|

10 Aur agar Timtáús áwe, to us kí khabar lo, tá ki wuh tumháre pás bekhauf rahe, ki wuh meri tarah Khudáwand ká kám karta hai.

11 Pas koí us ko haqír na jáne; balki tum us ko salámat idhar ko rawána kijiyo, ki mere pás pahunche: kyúnki main ráh dekhtá hún, ki wuh bháíon samet áwe.

12 Rahá Apallús bháí, so main ne us se bahut iltimás kiyá, ki wuh tumháre pás bháíon ke sáth jáe; par us ká iráda ab ke mutlaq na thá, ki jáwe; par jab fursat páwegá, to jáwegá.

13 Jágte raho, ímán men qáim ho, mardánagí karo, zoráwar ho. 14 Tumhárí sab báten muhabbat ke sath hon.

15 Ab, ai bháío, main tum se arz kartá hún, (ki tum Stafanás ke khándán ko jánte ho, ki wuh Akhaia ká pahlá phal hai, aur we muqaddas logon kí khidmat karne ko musta'idd rahe hain,) 16 So tum aise logon ke aur har ek ke, jo kám aur mihnat men hamáre sharík hon, farmánbardár raho.

17 Aur main Stafanás, aur Fortúnátus, aur Akháikús ke áne se khush hún; kyúnki unhon ne tum se jo kam húá, so bhar diya.

18 Ki unhon ne merí, aur tumhárí rúh ko táza kiyá, is liye tum aison ko máno.

19 Aur Asia kí kalísiyáen tumhen salám kahtí hain; aur Aqulá aur Prisqilla kalísiye samet, jo un ke ghar men hai, tumhen Khudáwand ke wáste bahut bahut salám kahte hain.

20 Sáre bháí tumhen salám kahte hain; tum pák bosa leke ápas men salám karo.

21 Salam mujh Púlús ká apne háth se.

22 Agar koí Khudáwand Yisú' Masih se muhabbat nahín rakhtá, wuh haram kiyá jáwe: Máránátá.

23 Khudáwand Yisú' Masíh ká fazl tum par howe.

24 Meri muhabbat tum sab ke sáth Masíh Yisú' men ho. Ámín.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small]
[blocks in formation]

8 Kyúnki, ai bháío, ham nahín cháhte, ki tum hamárí us musíbat se, jo Asia men ham par parí, ná

bahut hí dab gae, yahán tak ki ham ne zindagí se bhí háth dhoya: 9 Balki apne úpar qatl ká hukm yaqin kar chuke the, táki ham na apná balki Khudá ká, jo murdon ko jilátá hai, bharosa rakhen:

10 Us ne ham ko aisí baṛí halákat se chhurayá, aur chhuṛátá bhí hai, aur ham ko us se yih ummed hai, ki wuh áge ko bhí chhuráwegá;

11 Aur tum bhí milke du'á se hamáre madadgár ho, táki us ni'amat ke sabab jo bahut se logon kí du'á se ham ko milí, bahut se log shukr bhí hamárí taraf se karen.

12 Kyúnki hamárá fakhr yih hai, ki hamárá dil gawáhí detá hai, ki ham ne Khuda kí safáí aur sacháí ke sáth, jismání hikmat se nahín, balki Khudá ke fazl se, dunyá men guzrán kí, kháss kar tumháre darmiyán.

13 Kyúnki ham aur báten tumhen nahin likhte, magar wuhí jinhen tum parhte aur mánte ho; aur mujhe ummed hai, ki tum akhir tak mánte rahoge;

14 Chunánchi tum ne ham ko bhí ek taur par mán liya hai, ki ham tumháre fakhr hain, jaise Khudáwand Yisú' ke din tum bhí hamáre.

15 Aur main ne isí bharose par pahle tumháre pás áne ká iráda

[blocks in formation]

18 Par Khudá e barhaqq jántá hai, ki hamárí jo bát tum se thí,

so hán aur nahín na thahrí.

19 Ki Khuda ká Bețá Yisú' Masih jis kí manádí ham ne, ya'ne main ne aur Silwánus aur Timtáús ne, tumháre bích kí, so hán aur nahín na thahrá, balki hán us se thahrá.

|

22 Aur us ne ham par muhr bhí kí, aur Rúh ká bai'ána hamáre dilon men diya.

20 Kyúnki Khudá ke jitne wa'de hain, sab us se hán aur us se Ámín hain, táki hamáre wasíle se Khudá ká jalál záhir ho. 21 Aur jo ham ko tumháre sáthhabbat sábit karo. Masih men qáim karta hai, aur jis ne ham ko mamsúh kiyá, so Khuda hai;

23 Garaz, main Khudá ko apne dil par gawáh látá hún, ki main ne tum par rahm kiyá, ki ab tak Qurintus men nahín áyá.

24 Lekin ham tumháre ímán par khudáwandí nahin karte, balki tumhárí khushí ke madadgár hain; kyúnki tum ímán se qáim rahte ho.

[blocks in formation]

3 Aur main ne tum ko yih likhá hai, tá na howe ki main ákar un se, jin se cháhtá ki main khush hoún, gamgín hoún; ki tum sabhon kí taraf se mujhe yaqin hai, ki jo merí khushi hai, so wuhí khushí tum sabhon kí hai.

4 Kyúnki main ne baṛí musíbat aur dilgírí se bahút se ánsú bahá bahákar tumhen likhá; aur is wáste nahín, ki tum gamgín ho, par is wáste ki tum merí us barí muhabbat ko, jo tum se hai, jáno. 5 Aur agar kisí ne gamgín kiyá, to us ne mujhí ko nahín gamgin kiyá, balki ek taur par tum sab ko bhí; main us par ziyáda bojh dálne nahín cháhtá hún.

6 Pas, yih ilzám jo bahuteron se utháyá, us ke waste bas hai. 7 So bihtar hai ki tum barkhilaf us ke us ko mu'áf karo, aur tasallí do, tá kahín aisá na ho, ki bahut gam use khá jáe.

8 Is liye main tum se 'arz kartá hún, ki tum us ke sáth apní mu

pás phirke gamgín na aún.
2 Kyúnki agar main tumhen
gamgin karún, to kaun siwá us
ke, jise main ne gamgín kiyá,
mujhe khush kar sakta hai?

9 Ki main ne is waste bhí likhá thá, ki tumhen jánchún, ki tum sárí báton men farmánbardár ho, yá nahín.

10 Jise tum kuchh mu'áf karte ho, use main bhí mu'áť kartá hún aur main ne jise kuchh mu'áf kiyá, tumhárí khátir se Masih ke qáim-muqám hokar mu'áf kiyá ;

11 Tá na howe ki Shaitán ham par ziyádatí kare, kyúnki ham us kí tadbíron se ná-wáqif nahín hain.

12 Aur jab main Masíh kí Injíl sunáne ko Troás men áyá, aur Khudáwand se mujh par ek darwáza khul gayá,

13 Tab mere dil ko árám na na payá; aur un se rukhsat dil men yih rahá, ki main ne apne bháí Títus

hokar wahán se Maqadúniya men áyá.

14 Ab shukr Khudá ká, jo Masíh men ham ko hamesha fath bakhshua hai, aur apne 'ilm kí

« ÎnapoiContinuați »