Imagini ale paginilor
PDF
ePub

shish hamáre Khudáwand Yisu'

10 Yún mujhe maʼlúm hogayá, Masih ke wasile hamesha kí zin-ki wuh hukm, jo zindagí ke liye

dagi hai.

[ocr errors]

A

VII BÁB.

I bháío, kyá tum nahínjánte, (main to un se kahtá hún, jo shari'at se wáqif hain,) ki koi ádmí jab tak jítá hai, us par sharí'at ká hukm hai?

2 Kyúnki byáhí 'aurat shari'at ke muwafiq apne khasam kí zindagí tak us kí band men hai; par agar khasam mare, to wuh apne khasam kí band se chhút játí hai.

3 Pas khasam ke jíte jí agar wuh dúsre kí hojáwe, to zániya thahregí; par agar khasam mar gayá, to wuh us band se chhút gaí, ki agar dúsre mard kí hojáwe, zániya na hogí.

4 So, ai mere bháío, tum bhí Masih ke badan ke sabab shari'at kí nisbat mar gae ho, ki tum dúsre ke hojáo, jo murdon men se uthayá gayá, tá ki ham Khuda ke liye phal láwen.

5 Kyunki jab ham jismání the, gunáh kỉ khwahishen, jo shari'at ke sabab thín, hamáre band band men maut ke phal láne ko asar kartí thín.

6 Par ab jo ham mar gae, to shari'at se, jis kí qaid men the, chhút gae, aisá ki rúh ke naye taur se, na ki harf ke puráne taur se, bandagí karen.

7 Phir ham kya kahen? Kyá shari'at gunáh hai? Aisá na howe. Balki bagair shari'at ke main gunáh ko nahín pahchántá; kyúnki main lálach ko na jántá, agar shari'at na kahtí, ki Tú lálach na kar.

8 Par gunáh ne shari'at ke sabab qábú pákar mujh men har tarah ká lálach paidá kiya. Kyúnki shari'at ke bagair gunah

murda hai.

9 Ki main age be-shar'a hoke jítá thá: par jab hukm áyá, gunáh jí uṭhá, aur main mar gaya.

[ocr errors]

thá, maut ká sabab hai.

11 Kyúnki gunáh ne hukm ke wasíle qábú pákar mujhe bahkáyá, aur usí ke wasíle már dálá. 12 Pas shari'at to pák hai, aur hukm pák, aur haqq, aur khúb hai.

13 Pas jo chíz khúc hai, kya wuhí mere liye maut thahrí? Aisá na howe. Balki gunáh ne,

táki us ká gunáh honá záhir ho, achchhí chíz ke wasile maut ko mujh men paidá kiyá, ki gunáh hukm ke wasíle niháyat hí burá ma'lúm ho.

14 Kyúnki ham jante hain, ki shari'at rúhání hai: par main jismání aur gunáh ke háth bik gayá hún.

15 Ki jo kartá hún, so main jántá nahín: kyúnki jo main cháhtá, so nahin karta; balki jis se mujhe nafrat hai, wuhí kartá hún.

16 Pas jab main wuhí kartá hún, jo nahín cháhtá, to main qabúl kartá hún, ki shari'at khúb hai.

17 So ab main us ká karnewálá nahín, balki gunáh jo mujh men basta hai.

18 Kyúnki main jántá hún, ki mujh men (ya'ne, mere jism men,) koí achchhí chíz nahín bastí; ki khwahish to mujh men maujúd hai, par jo kuchh achchhá hai karne nahín pátá.

19 Ki jo nekí main cháhtá hún, nahín kartá, balki wuh badí jise main nahín cháhtá,so hí kartá hún.

20 Pas jab ki main jise nahín cháhtá, wuhí kartá hún, to phir main us ká karnewálá nahín, balki gunáh jo mujh men bastá hai.

21 Garaz, main yih shari'at pátá hún, ki jab main nekí kiyá chahtá hún, to badí mere pás maujúd hotí.

22 Kyúnki main bátiní insániyat se Khudá kí shari'at men magan hún:

23 Magar dúsrí shari'at apne 'azúon men dekhtá hún, jo merí 'aql ki shari'at se lartí, aur mujhe us gunáh kí shari'at ká, jo mere 'azúon men hai, giriftár kartí.

24 Áh! main to sakht musíbat men hún! is maut ke badan se mujhe kaun chhuṛáwegá?

25 Khudá ká shukr kartá hún, hamáre Khudáwand Yisú' Masih ke wasíle se. Garaz, main to apní 'aql se Khudá kí shari'at ká banda hún, par jism se gunáh kí shari'at ká.

1

PAS

VIII BÁB.

men Masíh kí Rúh nahín, wuh us ká nahín.

10 Aur agar Masíh tum men hai, to badan gunah ke sabab murda hai, par Rúh rástbází ke sabab zinda.

11 Phir agar us kí Rúh jis ne Yisú' ko murdon men se jiláyá, tum men base, to Masíh ká jilánewálá tumháre murde badan ko bhí apní us Rúh ke wasíle, jo tum men bastí hai, jiláwegá.

12 Pas ai bháío, ham kuchh jism ke qarzdár nahín, ki jism ke taur par zindagi káṭen.

13 Kyúnki agar tum jism ke taur par zindagi karo, to maroge: par agar Rúh se badan kí burí Masíhádaton ko maro, to jíoge.

AS ab un par jo Yisú' men hain, aur jism ke taur par nahín, balki Rúh ke taur par chalte, sazá ká hukm nahín.

2 Kyunki us Rúh i zindagí kí sharí'at ne, jo Masíh Yisú' men hai, mujhe gunáh aur maut kí shari'at se chhuṛá diyá.

3 Is liye jo shari'at se jism kí kamzorí ke sabab na ho saká, so Khudá se húá, ki us ne apne Bețe ko gunahgár jism kí súrat men gunah ke sabab bhejkar, gunáh par jism men sazá ká hukm kiyá: 4 Tá ki shari'at kí rástí ham men jo jism ke taur par nahín, balki Ruh ke taur par chalte hain, púrí ho.

5 Kyunki we jo jism ke taur par hain, un ka mizáj jismání hai; par we jo Rúh ke taur par hain, un ká mizáj rúhání hai.

6 Ki jismání mizáj maut hai, par rúhání mizáj zindagání aur salámatí.

7 Is liye ki jismání mizáj Khudá ká dushman hai: kyúnki Khudá kí shari'at ke tabi' nahín, aur na ho saktá.

8 Aur jo jismání hain Khudá ko pasand nahín á sakte.

9 Par tum jismání nahín, balki rúhání ho, ba-sharte ki Khudá kí Rúh tum men bastí hai. Par jis

14 Is liye ki jitne Khudá kí Rúh kí hidayat se chalte, we hí Khudá ke farzand hain.

[ocr errors]

15 Ki tum ne gulámí kí rúh nahín páí, ki phir daro; balki lepálak hone ki Rúh páí, jis se ham Abbá, ya'ne, Ai Báp, pukár pukár kahte hain.

16 Wuhí Rúh hamárí rúh ke sáth gawáhí detí, ki ham Khudá ke farzand hain :

17 Aur jab farzand húe, to wáris bhí, ya'ne, Khudá ke wáris, aur mírás men Masih ke sharík; basharte ki ham us ke sáth dukh uṭháwen, táki us ke sath jalál bhí páwen.

18 Kyúnki merí samajh men zamána i hál ke dukh dard is láiq nahín, ki us jalál ke, jo ham par záhir honewálá hai, muqábil hon.

19 Ki khilqat kamál árzú se Khudá ke farzandon ke záhir hone kí ráh taktí hai

20 Is liye ki khilqat batálat ke taht men áyí, apní khushí se nahín, balki us ke sabab jo use taht men láyá hai, is ummed par,

21 Ki, khilqat bhí kharábí kí gulámí se chhúṭke Khudá ke farzandon ke jalál kí ázádagí men dákhil howe.

22 Kyúnki ham jante hain ki

sárí khilqat milke ab tak chikhen
mártí, aur use píren lagí hain.
23 Aur faqat wuh nahín, balki
ham bhí jinhen Rúh ke pahle
phal mile, apne men karáhte hain,
aur lepálak hone kí, ya'ne, apne
jismon kí riháí kí, ráh takte
hain.

24 Ki ham ummed se bach gae hain; par ummed kí húí chíz jab dekhí jáwe, ummed na rahí: kyúnki jo chíz koí dekhtá hai us ká ummedwár kis tarah ho rahá hai?

ke sath sab chízen bhí hamen
kyúnkar na bakhshegá?
33 Khudá ke chune húon par
da'wa kaun karegá? Khudá hí
hai jo un ko rástbáz thahrátá.

34 Kaun sazá kâ hukm degá? Masih jo mar gayá, balki jí bhí uthá, aur Khudá kí dahní hí taraf baitha hai, wuh to hamárí sifarish karta hai.

mu

35 Kaun ham ko Masíh kí muhabbat se judá karegá? síbat, yá tangí, yá zulm, yá kál, yá nangáí, yá khatra, yá talwár?

25 Par jise ham nahín dekhte, agar ham us ke ummedwar hain, 36 Chunánchi likhá hai, ki to sabr se us kí ráh takte hain. Ham terí khátir din bhar halák 26 Isí tarah Rúh bhí hamáríkiye játe hain; aur zabh kí kamzoríon men hamárí madad bheron ke barábar gine játe hain. kartí hai: kyúnki jaisá cháhiye 37 Balki ham in sab chízon ham nahín jante ki kya du'á mán- men, us ke wasíle, jis ne ham se gen, par wuh Rúh aisí áhen bhar-muhabbat kí, har gálib par gálib ke, ki jin ká bayán nahín ho saktá, hain. hamárí sifarish kartí hai. 27 Aur wuh jo dilon ká jánchnewálá hai jántá hai, ki Rúh ká kyá matlab hai, ki wuh Khudá kí marzí ke mutabiq muqaddas logon ke liye shafa'at kartí hai.

28 Aur ham jante hain, ki sárí chízen un kí bhaláí ke liye, jo Khudá se muhabbat rakhte hain, milke faida bakhshtí hain; ye we hain jo Khudá ke iráde ke muwáfiq buláe gae.

38 Kyunki mujh ko yaqín hai, ki na maut, na zindagí, na tirishte, na hukúmaten, na qudraten, aur na hál, na istiqbál kí chízen,

39 Na bulandí, na pastí, aur na koí dúsrá makhluq ham ko Khudá kí us muhabbat se, jo hamáre Khudáwand Masíh Yisú' men hai, judá kar sakegá.

29 Ki jinhen us ne pahle se pah-1

cháná, unhen áge se thahráyá, ki us ke Bete ke ham-shakl hon, táki wuh bahut se bháíon men palauthá thahre.

30 Aur jinhen us ne áge se muqarrar kiyá, us ne un ko buláyá bhí; aur jinhen buláyá, un ko rástbáz bhí thahraya; aur jin ko rástbáz thahráyá, un ko jalál bhí bakhshá.

31 Pas ham in báton kí bábat kya kahen? Agar Khudá hamárí taraf hai, to kaun hamárá mukhálif hogá?

32 Jis ne apne Bețe hí ko dareg na kiya, balki use ham sab ke badle hawále kar diyá, to wuh us

IX BÁB.

Mach boltá hún, jhúth
MAIN

AIN Masih ke sámhne

nahín kahtá, aur merá dil bhí Rúh i Quds kí ma'rifat merá gawáh hai,

2 Ki mujhe baṛá gam aur mere dil ká har dam ranj hai.

3 Ki main yahán tak cháhtá thán ki agar ho sake, to apne bháíon ke badle, jo jism ke rú se mere qarábatí hain, Masíh se mahrúm hoún:

4 We Israelí hain, aur farzandí, aur jalál, aur 'ahdnáme, aur sharí'at, aur 'ibádat, aur wa'de un hí ke hain;

5 Aur bápdáde un hí men ke hain, aur jism kí nisbat Masíh bhí

unhín men se húá, jo sabká Khudá | Kis ne us ke iráde ká muqábala hamesha mubárak hai. Amín.

6 Lekin aisá nahín, ki Khudá ká kalám bátil ho gaya. Is liye ki sab jo Israel men se hain, Israelí nahín:

7 Aur na is sabab se ki we Abirahám kí nasl hain, sab farzand hain: kyúnki farmáyá hai, ki Izhák hí se terí nasl kahláegí.

8 Ya'ne, Na we jo jism ke bete hain, Khudá ke farzand hain; balki we hí farzand jo wa'de ke hain, nasl gine játe hain.

9 Kyunki wa'de kí bát yihí hai, ki Main isí waqt áúngá, aur Sarah ko ek bețá hogá.

10 Aur sirf itná hí nahín, balki Ribqah bhí, jab ek se, ya'ne, hamáre báp Izhák se hamila húi;

11 (Aur jab hanoz larke paidá na húe, aur na nek aur bad ke fa'il the; táki chunne men Khudá ká iráda, jo kámon par nahín, balki bulánewále par mauqúf hai, qáim rahe;)

12 Tab hí us se kahá gayá, ki Bará chhote kí khidmat karegá. 13 Jaisá likha hai, ki Main ne Ya'qub se muhabbat kí, aur 'Esau se 'adáwat rakhí.

14 Pas ham kya kahen? Kya Khudá ke yahan beinsafi hai? Aisá na howe.

15 Ki wuh Músá se kahtá hai, main jis par rahm kiyá cháhtá hún, us par rahm karúngá, aur jis par mihr cháhtá hún, us par mihr karúngá.

16 Pas yih na cháhnewále, na dauṛnewále par, balki Khudá e rahim par mauqúf hai.

17 Aur kitáb Fira'ún se kahtí hai, ki Main ne isí liye tujhe barpá kiya hai, ki tujh par apní qudrat záhir karún, aur merá nám tamám rú e zamín par mashhúr howe.

18 Pas wuh, jis par cháhtá hai, rahm kartá hai; aur jise cháhtá hai, sakht karta hai.

19 Pas tú yih mujh se kahegá, phir wuh kyún ilzám detá hai ?

|

|

kiyá?

20 Ai ádmí, tú kaun hai, jo Khudá se takrár karta hai? Kya kárígarí kárígar ko kah saktí hai, ki Tú ne mujhe kyún aisá banáyá?

21 Kya kumhar ká miṭṭí par ikhtiyar nahín, ki wuh ek hí londe men se ek bartan 'izzat ká, aur dúsrá be-'izzatí ká banáwe?

22 Agar Khudá is iráde se, ki apne gusse ko záhir kare, aur qudrat ko dikháwe, qahr ke bartanon kí, jo tabáh karne ke láiq the, niháyat bardásht kí:

23 Aur apne be-niháyat jalál ko rahm ke bartanon par, jo us ne hashmat ke liye age taiyár kiye the, záhir kiya, to kyá húá?

24 Ya'ne, ham par, jinhen na faqat Yahúdíon men se, balki gair qaumon men se bhí, buláyá? 25 Chunánchi Húsí'a kí kitáb men yún kahtá hai, ki Main gair qaum ko apní qaum kahúngá; aur use jo piyárí na thí, piyárí kahúngá.

26 Aur aisá hogá ki jis jagah yih un se kahá gayá, ki Tum merí qaum nahín ho, usí jagah we zinda Khudá ke farzand kahláwenge.

27 Aur Yas'aiyah Israel kí bábat pukártá hai, ki Agarchi baní Israel shumár men daryá kí ret ke barábar hain, lekin un men se thoṛre bach jáenge:

28 Kyunki wuh hisáb ko púrá karegá, aur rástí se use jald raf'a karegá: ki Khudáwand zamín men mukhtasar hisáb karegá.

29 Chunánchi Yas'aiyah ne áge kahá, Agar Rabb ul Afwáj hamáre liye nasl báqí na chhortá, to ham Sadúm kí mánind aur 'Amúrah ke barábar hote.

30 Pas ab ham kya kahen? Ki gair qaumon ne jo rástbází kí talásh na kartí thín, rástbází hásil kí, ya'ne, wuh rástbází jo ímán se hai:

31 Par Isráel jo rástbází kí sha

rí'at kí talásh kartá thá, rástbází kí shari'at tak nahín pahuncha hai. 32 Kis liye? Is liye, ki unhon ne ímán se nahín, balki goyá sharí'at ke kámon hí se us ki talásh kí. Kyúnki unhon ne us thokar khilánewále patthar se thokar khái;

33 Chunánchi likha hai, ki Dekho, main Saihún men ek theskhilánewálá patthar, aur thokarkhilánewálí chatán rakhtá hún: aur jo koí us par ímán látá hai, so sharminda na hogá.

1

A

X BÁB.

I bháío, mere dil kí khwáhish, aur Khudá se merí du'á Israel kí bábat yih hai, ki we naját páwen.

2 Kyunki main un ká gawáh hún, ki we Khudá kí bábat gairatmand to hain, par dánái ke sáth nahín. 3 Is liye ki we Khudá kí rástbází ko na jánke, aur koshish karke ki apní rástbází qáim karen, Khudá kí rástbází ke tábi' na húe.

4 Ki shari'at kí gáyat yih hai, ki Masíh har ek ímándár kí rástbází ho.

5 Ki wuh rástbází jo sharí'at kí hai, Músá us ká zikr yún kartá hai, ki Jo insán we kám kiyá kare, wuh un ke sabab jítá rahega.

6 Par wuh rástbází jo ímán se hai, yún kahti hai, ki Tú apne dil men mat kah, ki ásmán par kaun charhegá? ya'ne Masíh ko utár láne ko:

7 Yá, Gahráo men kaun utregá? ya'ne Masih ko murdon men se uthá láne ko:

8 Phir wuh kya kahtí hai? Yih, ki kalám tere nazdík, tere munh, aur tere dil men, hai: yih wuhí kalám ímání hai, jis kí ham manádí karte hain:

9 Ki agar tú apní zubán se Khudáwand Yisú ká iqrár kare, aur apne dil se ímán láwe, ki Khudá ne use phirke jiláyá, to tú naját páwegá.

10 Kyúnki rástbází ke liye dil se ímán láná hai, aur naját kí khátir munh se iqrár karná hai. 11 Chunánchi kitáb yih kahtí hai, ki Jo koí us par ímán látá hai, sharminda na hogá.

12 Kyúnki Yahúdíon aur Yú-náníon men kuchh tafawut na rahá is liye ki wuhí jo sab ká Khudáwand hai, un sab ke wáste, jo us ká nám lete hain, daulat rakhnewálá hai.

13 Kyúnki har ek, jo Khudáwand ká nám legá, naját páwegá.

14 Pas jis par we ímán nahín láe, uská nám kyúnkar lewen? aur jis ká zikr unhon ne nahín suná,. us par kyúnkar ímán láwen? aur manádí karnewále ke bagair kyúnkar sunen?

15 Aur agar bheje na jawen, to kyúnkar manádí karen? chunánchi yih likhá hai, ki Kyá hí khush numá hain un ke qadam jo salámatí kí bashárat dete, aur achchhí chízon kí khushkhabarí sunáte hain!

16 Lekin sab ne yih khushkhabarí mán na lí. Ki Yas'aiyah kahtá hai, Ai Khudáwand, kaun hamárí manádí par ímán láyá?

17 Pas ímán sun lene se aur sun lená Khudá kí bát kahne se átá hai.

18 Par main kahtá hún, kyá unhon ne nahín suná? Albatta, un kí áwáz tamam rú e zamín par, aur un kí báten dunyá kí haddon tak pahunchín.

19 Phir main kahtá hún, Kyá Isráel ágáh na húá? Músá ne to pahle kahá, ki Main un se jo qaum nahín hain, tum ko gairat diláúngá, aur qaum i nádán se tum ko gusse par láúngá.

20 Par Yas'aiyah bará be-parwá hai, aur kahta hai, Jinhon ne mujhe nahin dhúndhá, mujh ko pá gae; aur jinhon ne mujhe nahín púchhá, un par main záhir húá.

21 Lekin wuh Israel ke haqq men yún kahta hai, ki Main apne

« ÎnapoiContinuă »