The Aias of Sophocles: With Critical and Explanatory NotesJ. Bartlett, 1851 - 342 pagini |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 5 din 100
Pagina
... ΤΑ ΤΟΥ ΔΡΑΜΑΤΟΣ ΠΡΟΣΩΠΑ . viii BR . HERM . LOB . WUND . BR . HERM . LOB . WUND . 566 590 587 586 583 954 1010 575 600 596 595 592 989 986 983 964 1020 999 996 993 583 610 604 694 600 974 1030 1009 1006 1003 590 620 611 613 607 984 1040 ...
... ΤΑ ΤΟΥ ΔΡΑΜΑΤΟΣ ΠΡΟΣΩΠΑ . viii BR . HERM . LOB . WUND . BR . HERM . LOB . WUND . 566 590 587 586 583 954 1010 575 600 596 595 592 989 986 983 964 1020 999 996 993 583 610 604 694 600 974 1030 1009 1006 1003 590 620 611 613 607 984 1040 ...
Pagina 2
With Critical and Explanatory Notes Sophocles Joseph Bowers Montague Gray. ΤΑ ΤΟΥ ΔΡΑΜΑΤΟΣ ΠΡΟΣΩΠΑ . ΑΘΗΝΑ . ΟΔΥΣΣΕΥΣ . ΑΙΑΣ . ΧΟΡΟΣ ΣΑΛΑΜΙΝΙΩΝ ΝΑΥΤΩΝ . ΗΜΙΧΟΡΙΟΝ . ΤΕΚΜΗΣΣΑ . ΑΓΓΕΛΟΣ . ΤΕΥΚΡΟΣ . ΜΕΝΕΛΑΟΣ . ΑΓΑΜΕΜΝΩΝ . ΚΩΦΑ ΠΡΟΣΩΠΑ ...
With Critical and Explanatory Notes Sophocles Joseph Bowers Montague Gray. ΤΑ ΤΟΥ ΔΡΑΜΑΤΟΣ ΠΡΟΣΩΠΑ . ΑΘΗΝΑ . ΟΔΥΣΣΕΥΣ . ΑΙΑΣ . ΧΟΡΟΣ ΣΑΛΑΜΙΝΙΩΝ ΝΑΥΤΩΝ . ΗΜΙΧΟΡΙΟΝ . ΤΕΚΜΗΣΣΑ . ΑΓΓΕΛΟΣ . ΤΕΥΚΡΟΣ . ΜΕΝΕΛΑΟΣ . ΑΓΑΜΕΜΝΩΝ . ΚΩΦΑ ΠΡΟΣΩΠΑ ...
Pagina 3
... τὰ μὲν ἀνεῖλε τῶν τετραπόδων , τὰ δὲ δήσας ἀπάγει ἐπὶ τὴν σκηνήν · ἐν οἷς ἐστι καὶ κριός τις ἔξοχος , ὃν ᾤετο εἶναι Οδυσσέα , ὃν δήσας ἐμαστίγωσεν , ὅθεν καὶ τῇ ἐπιγραφῇ πρόσκειται ὁ ΜΑΣΤΙΓΟΦΟΡΟΣ , ἢ πρὸς ἀντιδιαστολὴν τοῦ ΛΟΚΡΟΥ ...
... τὰ μὲν ἀνεῖλε τῶν τετραπόδων , τὰ δὲ δήσας ἀπάγει ἐπὶ τὴν σκηνήν · ἐν οἷς ἐστι καὶ κριός τις ἔξοχος , ὃν ᾤετο εἶναι Οδυσσέα , ὃν δήσας ἐμαστίγωσεν , ὅθεν καὶ τῇ ἐπιγραφῇ πρόσκειται ὁ ΜΑΣΤΙΓΟΦΟΡΟΣ , ἢ πρὸς ἀντιδιαστολὴν τοῦ ΛΟΚΡΟΥ ...
Pagina 4
... τὰ τοιαῦτα νοσήματα , ὥσπερ ὁ Αἴας προσδοκήσας ἐγκρατὴς εἶναι τῶν ὅπλων , καὶ ἀποτυχὼν ἔγνω ἑαυ τὸν ἀνελεῖν . Αἱ δὲ τοιαῦται νῖκαι οὐκ εἰσὶν ἐπωφελεῖς οὐδὲ τοῖς δοκοῦσι νενικηκέναι . Ὅρα γὰρ καὶ παρ ' Ομήρῳ τὰ περὶ τῆς ἥττης τοῦ Αἴαντος ...
... τὰ τοιαῦτα νοσήματα , ὥσπερ ὁ Αἴας προσδοκήσας ἐγκρατὴς εἶναι τῶν ὅπλων , καὶ ἀποτυχὼν ἔγνω ἑαυ τὸν ἀνελεῖν . Αἱ δὲ τοιαῦται νῖκαι οὐκ εἰσὶν ἐπωφελεῖς οὐδὲ τοῖς δοκοῦσι νενικηκέναι . Ὅρα γὰρ καὶ παρ ' Ομήρῳ τὰ περὶ τῆς ἥττης τοῦ Αἴαντος ...
Pagina 5
... τὰ κείνου νεοχάραχθ ̓ , ὅπως ἴδῃς Εἴτ ̓ ἔνδον εἴτ ̓ οὐκ ἔνδον . Εὖ δέ σ ̓ ἐκφέρει Κυνὸς Λακαίνης ὥς τις εὔρινος βάσις . Ἔνδον γὰρ ἀνὴρ ἄρτι τυγχάνει , κάρα Στάζων ἱδρῶτι καὶ χέρας ξιφοκτόνους . Καί σ ̓ οὐδὲν εἴσω τῆσδε παπταίνειν πύλης ...
... τὰ κείνου νεοχάραχθ ̓ , ὅπως ἴδῃς Εἴτ ̓ ἔνδον εἴτ ̓ οὐκ ἔνδον . Εὖ δέ σ ̓ ἐκφέρει Κυνὸς Λακαίνης ὥς τις εὔρινος βάσις . Ἔνδον γὰρ ἀνὴρ ἄρτι τυγχάνει , κάρα Στάζων ἱδρῶτι καὶ χέρας ξιφοκτόνους . Καί σ ̓ οὐδὲν εἴσω τῆσδε παπταίνειν πύλης ...
Alte ediții - Afișează-le pe toate
Pasaje populare
Pagina 190 - Gay hope is theirs by fancy fed, Less pleasing when possest; The tear forgot as soon as shed, The sunshine of the breast : Theirs buxom health, of rosy hue, Wild wit, invention ever new, And lively cheer, of vigor born ; The thoughtless day, the easy night, The spirits pure, the slumbers light, That fly th
Pagina 164 - There's nothing in this world can make me joy : Life is as tedious as a twice-told tale, Vexing the dull ear of a drowsy man ; And bitter shame hath spoil'd the sweet world's taste, That it yields nought but shame and bitterness.
Pagina 210 - Night is the time for toil ; To plough the classic field, Intent to find the buried spoil Its wealthy furrows yield ; Till all is ours that sages taught, That poets sang or heroes wrought.
Pagina 209 - The heavens themselves, the planets, and this centre, Observe degree, priority, and place, Insisture, course, proportion, season, form, Office, and custom, in all line of order...
Pagina 300 - What stronger breast-plate than a heart untainted ? Thrice is he armed, that hath his quarrel just ; And he but naked, though locked up in steel, Whose conscience with injustice is corrupted.
Pagina 179 - For contemplation he and valour formed, For softness she and sweet attractive grace, He for God only, she for God in him...
Pagina 91 - They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not: They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not: They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat. They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.
Pagina 190 - The tear forgot as soon as shed, The sunshine of the breast: Theirs buxom health, of rosy hue, Wild wit, invention ever new, And lively cheer, of vigor born ; The thoughtless day, the easy night, The spirits pure, the slumbers light, That fly the approach of morn. Alas ! regardless of their doom, The little victims play ! No sense have they of ills to come, Nor care beyond to-day...
Pagina 110 - Omne animi vitium tanto conspectius in se Crimen habet, quanto major, qui peccat, habetur.
Pagina 190 - Peace, brother: be not over-exquisite To cast the fashion of uncertain evils; For, grant they be so, while they rest unknown, What need a man forestall his date of grief, And run to meet what he would most avoid?