The Plays of William Shakespeare: With the Corrections and Illustrations of Various Commentators, Volumul 16C. and A. Conrad, 1809 |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 5 din 47
Pagina 4
... Posthumus , Italians . Jachimo , friend to Philario , A French gentleman , friend to Philario . Caius Lucius , general of the Roman forces . A Roman captain . Two British captains . Pisanio , servant to Posthumus . Cornelius , a ...
... Posthumus , Italians . Jachimo , friend to Philario , A French gentleman , friend to Philario . Caius Lucius , general of the Roman forces . A Roman captain . Two British captains . Pisanio , servant to Posthumus . Cornelius , a ...
Pagina 9
... Posthumus ; ] Old copy - Posthumus Leonatus . Reed . Liv'd in court , 9 ( Which rare it is to do , ) most prais'd , most lov'd : ] This enco- mium is high and artful . To be at once in any great degree loved and praised , is truly rare ...
... Posthumus ; ] Old copy - Posthumus Leonatus . Reed . Liv'd in court , 9 ( Which rare it is to do , ) most prais'd , most lov'd : ] This enco- mium is high and artful . To be at once in any great degree loved and praised , is truly rare ...
Pagina 10
... POSTHUMUS , and IMOGEN.3 Queen . No , be assur'd , you shall not find me , daughter , After the slander of most step - mothers , Evil - ey'd unto you : you are my prisoner , but Your gaoler shall deliver you the keys That lock up your ...
... POSTHUMUS , and IMOGEN.3 Queen . No , be assur'd , you shall not find me , daughter , After the slander of most step - mothers , Evil - ey'd unto you : you are my prisoner , but Your gaoler shall deliver you the keys That lock up your ...
Pagina 12
... Posthumus's declaration , is equivalent to the Roman phrase , —dum spiritus hos regit artus Steevens . The poet [ if it refers to the ring ] ought to have written - can keep thee on , as Mr. Pope and the three subsequent editors read ...
... Posthumus's declaration , is equivalent to the Roman phrase , —dum spiritus hos regit artus Steevens . The poet [ if it refers to the ring ] ought to have written - can keep thee on , as Mr. Pope and the three subsequent editors read ...
Pagina 15
... Posthumus : You bred him as my play - fellow ; and he is A man , worth any woman ; overbuys me Almost the sum he pays.5 Cym . What ! -art thou mad ? Imo . Almost , sir : Heaven restore me ! - ' Would I were A neat - herd's daughter ...
... Posthumus : You bred him as my play - fellow ; and he is A man , worth any woman ; overbuys me Almost the sum he pays.5 Cym . What ! -art thou mad ? Imo . Almost , sir : Heaven restore me ! - ' Would I were A neat - herd's daughter ...
Alte ediții - Afișează-le pe toate
The Plays of William Shakespeare: With the Corrections and ..., Volumul 16 William Shakespeare Vizualizare completă - 1809 |
Termeni și expresii frecvente
ancient Antony and Cleopatra Belarius Bianca blood Brabantio Cæsar called Cassio Cloten court Cymbeline Cyprus death Desdemona devil doth Duke editors emendation Emil Emilia Enter Exeunt Exit eyes false fear gentleman give GUIDERIUS Hamlet hand handkerchief hast hath heart heaven Henley honest honour husband Iach Iachimo Iago Imogen jealousy Johnson Julius Cæsar King Henry King Lear lady Leonatus lord Macbeth Malone Mason means Measure for Measure Michael Cassio mistress Moor never night noble old copy Othello passage Pisanio play poet Post Posthumus Pr'ythee pray quarto Queen Rape of Lucrece Roderigo Roman says scene second folio seems sense Shakspeare Shakspeare's signifies Sir Thomas Hanmer soul speak speech Steevens suppose thee Theobald thing thou art thought Troilus and Cressida true Venice villain Warburton wife woman word