Imagini ale paginilor
PDF
ePub

22:23.

93

say there is no resurrection, and they asked him:

"Master, Moses said:

If a man die without children,

His brother shall marry his wife,

And raise up seed to his brother.

Now there were seven brothers with us.

The first married and died and, not having a child, left his wife to his brother.

The same thing happened with the second also and the third to the seventh.

And last of all the woman died.

So in the resurrection whose wife of the seven shall she be? For they all had her."

"You err," Jesus answered them, "because you do not know the scriptures nor the power of God. For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like the angels in heaven.

But about the resurrection of the dead have you not read what was spoken to you by God:

I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?

He is not the God of the dead but of the liv

ing."

The crowds heard and were astonished at his teaching.

But when the Pharisees heard that he had

silenced the Sadducees, they gathered themselves together. And one of them, a lawyer, tempted him and asked:

"Master, which is the great commandment in

the law?'

He said to them:

"Thou shalt love the Lord thy God,

With all thy heart,

With all thy soul,

And with all thy mind.

This is the great and first commandment.
And another like it is this:

Thou shalt love thy neighbor as thyself.

On these two commandments hangs the whole of the law."

While the Pharisees were gathered together Jesus asked them :

What do you think about the Christ? Whose son is he?"

"David's."

66

'How, then, does David under the influence of the spirit call him Lord, and say:

The Lord said to my Lord:

Sit thou on my right hand,

Till I put thine enemies under thy feet?

and if then David calls him Lord, how is he his son?"

No one could answer him a word, and from

22:46.

that day no one dared to question him any longer.

Then Jesus talked to the crowds and to the disciples and said:

"The Scribes and the Pharisees

Sit in Moses' seat.

So all they tell you,

Do and keep.

But do not do as they do,
For they say and do not do.

They bind heavy burdens,

And put them on men's shoulders.

But they themselves do not want to move

them

With their finger.

But all their deeds they do

To be looked at by men.

For they make broad their phylacteries,
And enlarge the borders of their garments.
They love the chief places at feasts,
And the chief seats in the synagogue,

And the salutations in the market-places,

And to be called by men, Rabbi.

But do not you be called, Rabbi.

For you have but one teacher, and all you are brothers.

And do not call any one father on earth,

23:9.

For you have but one Father in heaven.
And do not be called Master.

For you have but one Master, the Christ.

But he who is greatest among you

Will be your servant.

[blocks in formation]

You neither go in yourself,

Nor do you allow those entering to go in.

Woe to you Scribes and Pharisees, hypocrites!

For you compass sea and land

To make one proselyte,

And when he is made,

You make him twofold more the child of gehenna than yourselves.

Woe to you, you blind guides! who say:

23: 16.

Whoever shall swear by the temple, it is nothing, But whoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor.

You blind fools!

Which is greater, the gold?

Or the temple which makes the gold sacred?
And:

Whoever shall swear by the altar, it is nothing, But whoever shall swear by the gift on it, he is a debtor.

You blind fools!

For which is greater, the gift,

Or the altar which makes the gift sacred?

So whoever shall swear by the altar,

Swears by it and by everything on it. Whoever swears by the temple,

Swears by it and by him who dwells in it. Whoever swears by heaven,

Swears by the throne of God and by him who sits on it.

Woe to you Scribes and Pharisees, hypocrites!

For you tithe mint and anise and cummin, And have omitted the weightier parts of the law, justice, pity and faith.

But these you ought to have done,

And not to have left the others undone.

« ÎnapoiContinuă »