Then, I perceive, that will be verified, He'll make his cap co-equal with the crown. K. Hen. My lords ambassadors, your several suits Have been considered and debated on. Your purpose is both good and reasonable: Glo. And for the proffer of my lord your master,— K. Hen. In argument and proof of which contract, Bear her this jewel, [To the Amb.] pledge of my affection. And so, my lord protector, see them guarded, [Exeunt King HEN. and Train; GLOS. EXE. and Win. Stay, my lord legate; you shall first receive The sum of money, which I promised Should be delivered to his holiness For clothing me in these grave ornaments. Leg. I will attend upon your lordship's leisure. Humphrey of Gloster, thou shalt well perceive, The bishop will be overborne by thee: I'll either make thee stoop, and bend thy knee, [Exeunt, that title in the beginning of the play. He in fact obtained it in the fifth year of Henry's reign. Malone. 5 That neither in birth,] I would read-for birth. That is, thou shalt not rule me, though thy birth is legitimate, and thy autho rity supreme. Johnson. SCENE II. France. Plains in Anjou. Enter CHARLES, BURGUNDY, ALENÇON, LA PUCELLE, and Forces, marching. Char. These news, my lords, may cheer our drooping spirits: 'Tis said, the stout Parisians do revolt, And turn again unto the warlike French. Alen. Then march to Paris, royal Charles of France, And keep not back your powers in dalliance. Puc. Peace be amongst them, if they turn to us; Else, ruin combat with their palaces! Enter a Messenger. Mess. Success unto our valiant general, And happiness to his accomplices! Char. What tidings send our scouts? I pr'ythee, speak. Mess. The English army, that divided was Into two parts, is now conjoined in one; And means to give you battle presently. Char. Somewhat too sudden, sirs, the warning is; But we will presently provide for them. Bur. I trust, the ghost of Talbot is not there; Now he is gone, my lord, you need not fear. Puc. Of all base passions, fear is most accurs'd:Command the conquest, Charles, it shall be thine; Let Henry fret, and all the world repine. Char. Then on, my lords; And France be fortunate! [Exeunt. SCENE III. The same. Before Angiers. Alarums: Excursions. Enter LA PUCELLE. Puc. The regent conquers, and the Frenchmen fly.Now help, ye charming spells, and periapts;7 6 7 parts,] Old copies-parties. Steevens. ye charming spells, and periapts;] Charms sowed up. Ezek. xiii, 18: "Woe to them that sow pillows to all arm-holes, to hunt souls." Pope. Periapts were worn about the neck as preservatives from dis And ye choice spirits that admonish me, [Thunder. This speedy quick appearance argues proof [They walk about, and speak not. O, hold me not with silence over-long! Where I was wont to feed you with my blood, So you do condescend to help me now. [They hang their heads. ease or danger. Of these, the first chapter of St. John's Gospel was deemed the most efficacious. Whoever is desirous to know more about them, may consult Reginald Scott's Discovery of Witchcraft, 1584, p. 230, &c. Steevens. 8 monarch of the north,] The north was always supposed to be the particular habitation of bad spirits. Milton, therefore, assembles the rebel angels in the north. Johnson. The boast of Lucifer in the xivth chapter of Isaiah is said to be, that he will sit upon the mount of the congregation, in the sides of the north. Steevens. 9 Out of the powerful regions under earth.] I believe Shakspeare wrote-legions. Warburton. The regions under earth are the infernal regions. Whence else should the sorceress have selected or summoned her fiends? Steevens. In a former passage, regions seems to have been printed instead of legions; at least all the editors from the time of Mr. Rowe have there substituted the latter word instead of the former. See p. 89, n. 1. The word cull'd, and the epithet powerful, which is applicable to the fiends themselves, but not to their place of residence, show that it has an equal title to a place in the text here. So, in The Tempest: 66 But one fiend at a time, "I'll fight their legions o'er." Malone. 1 Where] i. e. whereas. So, in Pericles, Prince of Tyre: "Where now you 're both a father and a son." Steevens. No hope to have redress? My body shall [They shake their heads. Cannot my body, nor blood-sacrifice, See! they forsake me. [They depart. Now the time is come, That France must vail her lofty-plumed crest,2 My ancient incantations are too weak, -- And hell too strong for me to buckle with:- [Exit. Alarums. Enter French and English, fighting. LA PUCELLE and YORK fighting hand to hand. LA PUCELLE is taken. The French fly. York. Damsel of France, I think, I have you fast: Puc. A plaguing mischief light on Charles, and thee! And may ye both be suddenly surpriz'd By bloody hands, in sleeping on your beds! York. Fell,banning hag! enchantress, hold thy tongue. 3 [Exeunt. vail her lofty-plumed crest,] i. e. lower it. So, in The Merchant of Venice: "Vailing her high top lower than her ribs." See Vol. IV, p. 312, n. 1. Steevens. 3 As if, with Circe, &c.] So, in The Comedy of Errors: "I think, you have all drank of Circe's cup." Steevens. Fell, banning hag!] To ban is to curse. So, in The Few of Malta, 1633: "I ban their souls to everlasting pains." Steevens. Alarums. Enter SUFFOLK, leading in lady MARGARET. Suf. Be what thou wilt, thou art my prisoner. O fairest beauty, do not fear, nor fly; [Gazes on her. For I will touch thee but with reverent hands, And lay them gently on thy tender side.. I kiss these fingers [Kissing her hand] for eternal peace:5 Who art thou? say, that I may honour thee. Mar. Margaret my name; and daughter to a king, The king of Naples, whosoe'er thou art. Suf. An earl I am, and Suffolk am I call'd. Be not offended, nature's miracle, Thou art allotted to be ta'en by me: So doth the swan her downy cygnets save, Go, and be free again, as Suffolk's friend. [She turns away as going... O, stay!-I have no power to let her pass; My hand would free her, but my heart says-no.7 5 I kiss these fingers for eternal peace:] In the old copy these lines are thus arranged and pointed: "For I will touch thee but with reverent hands, "I kiss these fingers for eternal peace, "And lay them gently on thy tender side." by which Suffolk is made to kiss his own fingers, a symbol of peace of which there is, I believe, no example. The transposition was made, I think, rightly, by Mr. Capell. In the old edition, as here, there is only a comma after "hands,” which seems to countenance the regulation now made. To obtain something like sense, the modern editors were obliged to put a full point at the end of that line. In confirmation of the transposition here made, let it be remembered that two lines are in like manner misplaced in Troilusand Cressida, Act I: "Or like a star dis-orb'd; nay, if we talk of reason, Again, in King Richard III, Act IV, sc. iv: 6 "That reigns in galled eyes of weeping souls, "That excellent grand tyrant of the earth." Malone. her wings.] Old copy-his. This manifest error I only mention, because it supports a note in Vol. V, p. 140, n. 5. and justifies the change there made. Her was formerly spelt hi hence it was often confounded with his. Malone. 7 My hand would free her, but my heart says-no.] Thus, in The Two Gentlemen of Verona: |