« ÎnapoiContinuați »
All birds, so much the very sight of you,-
I ran to meet you, as a traveller
All times to come should have us in their songs.
They say there were two lovers formerly,
immortal gods, who grow not old ;
Are in all mouths. But let the Gods above
Blest be your homes, ye Megaraan people,
* A popular superstition, like the modern one respecting blisters on the tongue.
Happy the judge, who has to taste those kisses ! One girl, who gained the crowns, it is well known, Possessed a mouth, red as those Lydian rubies, With which assayers try adulterate gold.
THE SYRACUSAN GOSSIPS;
THE FEAST OF ADONIS.
GORGO, EUNOE, PRAXINOE, OLD WOMAN, AND TWO MEN.
SCENE, AT ALEXANDRIA, IN ÆGYPT.
Gor. Praxinoe within ?
Why Gorgo, dear,
What no !
And so you are come at last! A seat here, Eunoe,
And set a cushion.
There is one.
Gor. Oh, what a thing's a spirit! Do you know I've scarcely got alive to you, Praxinoe, There's such a crowd, such heaps of four-horse
chariots, And creaking shoes, and military cloaks, And then you
live such an immense way off. Prax. Why 'twas his shabby doing; he would take This hole that he calls house, at the world's end. 'Twas all to spite me, and to part us two.
Gor. Don't talk so of your husband, there's a dear, Before the little one ; see how he looks at you.
Prax. There, cheer up, child; cheer up, Zopyrion,
sweet; I don't mean your papa.
Gor. (aside.) He understands though, By the Adorable! (aloud.) No, nice papa!
Prax. Well, this papa (softly, let us talk softly)