Roß. Und schon vom Feld getragen. - Euer Schmerz Darf nicht an seinem Werth das Maß sich nehmen; Er wäre endlos! Mehr Trauer, und sie soll von mir ihm werden! Weßhalb denn mehr? Und zahlte seinen Theil. Siward. Sie sagen, er schied gut So sei denn Gott Seht, da kommt uns neuer Trost! (Macduff tritt auf mit Macbeths Kopf.) Macduff. Heil dir, o König! denn du bist's. Sich hier Sie sprechen meinen Gruß in ihren Herzen *Für unsere Bühne: Alle. Heil dem König Schottlands! (Trompetenstoß.) Des todten Kronenräubers Schild und Schwert! Sieh hier Malcolm. We shall not spend a large expense of time Of this dead butcher, and his fiend-like queen, (Flourish. Exeunt.) Malcolm. Wir wollen feinen Augenblick mehr warten, Mit Euer aller Liebe abzurechnen Und gleich zu werden. Meine Thans und Vettern, Ganz neu zu pflanzen, als: nach Hause rufen Des todten Schlächters und des Höllenweib's, Sich selbst getödtet, dies und and'res mehr, Wir werden's thun als uns're Pflicht und Schuld Zu rechter Zeit mit Gottes Gnad' und Huld. Nun danken wir Euch nochmals auf das Beste Und laden Euch nach Scone zum Krönungsfeste! (Trompetenstoß. Sie gehen ab.) Anhang. Es folgt hier das Wesentlichste der kritischen Erörter= ungen“ der 1. Auflage mit gelegentlichen Zusäßen. Zu S. 3. Da höre Macbeth unser Wort. Dem Geseße der deutschen Sprache entsprechend habe ich bei dem Namen Mac= beth den Accent immer auf die erste Silbe gelegt. Auch denke ich mir das Wort nicht Mec- sondern Macbeth ausge= sprochen, da der Laut Mec für unser Ohr etwas lächerliches und widerliches hat. Zu S. 5. Fortuna als Rebellen meße Statt a rebel's whore der Globe edition und sämmtlicher Ausgaben lese ich den sächsischen Genitiv im Plural: a rebels' whore, also statt eines Rebellen Meze eine Rebellen-Meße. Als Freundin alles Schlechten und aller Rebellen unterstüßt Fortuna den lasterhaften Rebellen Macdonwald und deßhalb erhält sie den Namen „Meze". Sonst müßte sie des Rebellen Freundin genannt werden. 3u S. 17. Den Rebellen trafst . . . hier lese ich mit Delius in the rebel's fight und nicht mit der Gl. Ed. rebels' fight, da sich personal venture, wie Delius richtig bemerkt, hauptsächlich auf den vom Hauptmann geschilderten Zweikampf Macbeth's mit dem Rebellen Macdonwald bezieht. |