The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 5 din 100
Pagina 21
And the rain descended , and llifeiriaint a ddaethant , a'r gwynt- the floods came , and the winds oedd a chwythasant , ac a ruthr- blew , and beat upon that house ; asant ar y tý hwnnw ; ac ni syrth- and it fell not : for it was ...
And the rain descended , and llifeiriaint a ddaethant , a'r gwynt- the floods came , and the winds oedd a chwythasant , ac a ruthr- blew , and beat upon that house ; asant ar y tý hwnnw ; ac ni syrth- and it fell not : for it was ...
Pagina 22
yr hwn a adeiladodd ei dû ar y foolish man , which built his house tywod : upon the sand : 27 A'r gwlaw a ddisgynodd , a'r 27 And the rain descended , and llif - ddyfroedd a ddaethant , a'r the floods came , and the winds gwyntoedd a ...
yr hwn a adeiladodd ei dû ar y foolish man , which built his house tywod : upon the sand : 27 A'r gwlaw a ddisgynodd , a'r 27 And the rain descended , and llif - ddyfroedd a ddaethant , a'r the floods came , and the winds gwyntoedd a ...
Pagina 25
And he arose , and departed to ymaith i'w dy ei hun . his house . 8 A'r torfeydd pan welsant , rhy- 8 But when the multitudes saw feddu a wnaethant , a gogoneddu it , they marvelled , and glorified Duw , yr hwn a roisai gyfryw God ...
And he arose , and departed to ymaith i'w dy ei hun . his house . 8 A'r torfeydd pan welsant , rhy- 8 But when the multitudes saw feddu a wnaethant , a gogoneddu it , they marvelled , and glorified Duw , yr hwn a roisai gyfryw God ...
Pagina 27
23 A phan ddaeth yr Iesu i dŷ y 23 And when Jesus came into pennaeth , a gweled y cerddorion the ruler's house , and saw the a'r dyrfa yn terfysgu , minstrels and the people making a noise , 24 Efe a ddywedodd wrthynt , 24 He said unto ...
23 A phan ddaeth yr Iesu i dŷ y 23 And when Jesus came into pennaeth , a gweled y cerddorion the ruler's house , and saw the a'r dyrfa yn terfysgu , minstrels and the people making a noise , 24 Efe a ddywedodd wrthynt , 24 He said unto ...
Pagina 28
... y Cenhedloedd , ac i ddinas y Sa- and into any city of the Samaritans mariaid nac ewch i mewn . enter ye not : 6 Eithr ewch yn hytrach at gyfr- 6 But go rather to the lost sheep golledig ddefaid tŷ Israel . of the house of Israel .
... y Cenhedloedd , ac i ddinas y Sa- and into any city of the Samaritans mariaid nac ewch i mewn . enter ye not : 6 Eithr ewch yn hytrach at gyfr- 6 But go rather to the lost sheep golledig ddefaid tŷ Israel . of the house of Israel .
Ce spun oamenii - Scrie o recenzie
Nu am găsit nicio recenzie în locurile obișnuite.
Termeni și expresii frecvente
aeth angel also allan answered arno attebodd atto behold believe bobl brethren brought bynnag called cast CHAPTER Christ days dead disciples dyfod ddaeth ddeddf ddisgyblion ddywedasant ddywedodd ddywedodd wrthynt ddywedyd Eithr faith Father flesh fyned fynu ffydd give given glory good great gwneuthur gyd â hand hath have hear heard heaven Holy house hwnnw Iesu Iesu Grist Israel Iuddewon Jerusalem Jesus Jews John know lawer life Lord love made megis myfi myned name oblegid oddi Paul PENNOD people Peter Petr pethau phan receive saith unto same say unto saying sent shall Simon spake speak Spirit take time took thee Then they things thou wedodd wele were word world wraig written ydwyf ydych ydym ymaith Yspryd
Pasaje populare
Pagina 427 - unto the Lamb for ever and ever. 14 And the four beasts said, Amen. And the four and twenty elders fell