The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 5 din 100
Pagina 15
31 A dywedwyd , Pwy bynnag a 31 It hath been said , Whosoever ollyngo ymaith ei wraig , rhoed iddi shall put away , his wife , let him lythyr ysgar . give her a writing of divorcement : 32 Ond yr ydwyf fi yn dywedyd 32 But I say unto ...
31 A dywedwyd , Pwy bynnag a 31 It hath been said , Whosoever ollyngo ymaith ei wraig , rhoed iddi shall put away , his wife , let him lythyr ysgar . give her a writing of divorcement : 32 Ond yr ydwyf fi yn dywedyd 32 But I say unto ...
Pagina 39
9 Y neb sydd ganddo glustiau i 9 Who hath ears to hear , let him wrando , gwrandawed . hear . 10 T A daeth y disgyblion , ac 10 | And the disciples came , and a ddywedasant wrtho , Paham yr said unto him , Why speakest thou wyt ti yn ...
9 Y neb sydd ganddo glustiau i 9 Who hath ears to hear , let him wrando , gwrandawed . hear . 10 T A daeth y disgyblion , ac 10 | And the disciples came , and a ddywedasant wrtho , Paham yr said unto him , Why speakest thou wyt ti yn ...
Pagina 40
... yw yr hwn sydd yn into stony places , the same is he gwrando y gair , ac yn ebrwydd that heareth the word , and anon trwy lawenydd yn ei dderbyn ; with joy receiveth it ; 21 Ond nid oes ganddo wreiddyn 21 Yet hath he ...
... yw yr hwn sydd yn into stony places , the same is he gwrando y gair , ac yn ebrwydd that heareth the word , and anon trwy lawenydd yn ei dderbyn ; with joy receiveth it ; 21 Ond nid oes ganddo wreiddyn 21 Yet hath he ...
Pagina 80
I should have received mine own with usury : 28 Cymmerwch gan hynny y 28 Take therefore the talent from dalent oddi wrtho , a rhoddwch him , and give it unto him which i'r hwn sydd ganddo ddeg talent . hath ten talents .
I should have received mine own with usury : 28 Cymmerwch gan hynny y 28 Take therefore the talent from dalent oddi wrtho , a rhoddwch him , and give it unto him which i'r hwn sydd ganddo ddeg talent . hath ten talents .
Pagina 82
10 A'r Iesu a wybu , ac a ddy- 10 When Jesus understood it , he wedodd wrthynt , Paham yr ydych said unto them , Why trouble ye yn gwneuthur blinder i'r wraig ? the woman ? for she hath wrought ...
10 A'r Iesu a wybu , ac a ddy- 10 When Jesus understood it , he wedodd wrthynt , Paham yr ydych said unto them , Why trouble ye yn gwneuthur blinder i'r wraig ? the woman ? for she hath wrought ...
Ce spun oamenii - Scrie o recenzie
Nu am găsit nicio recenzie în locurile obișnuite.
Alte ediții - Afișează-le pe toate
The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Trans. Out of the ... Vizualizare fragmente - 1929 |
Termeni și expresii frecvente
aeth angel also allan answered arno attebodd atto behold believe bobl brethren brought bynnag called cast CHAPTER Christ days dead disciples dyfod ddaeth ddeddf ddisgyblion ddywedasant ddywedodd ddywedodd wrthynt ddywedyd Eithr faith Father flesh fyned fynu ffydd give given glory good great gwneuthur gyd â hand hath have hear heard heaven Holy house hunain hwnnw Iesu Iesu Grist Israel Iuddewon Jerusalem Jesus Jews John know lawer life Lord love made megis myfi myned name oblegid oddi Paul PENNOD people Peter Petr pethau phan receive saith unto same say unto saying sent shall Simon speak Spirit take time took thee Then they things thou wedodd wele were word world wraig written ydwyf ydych ydym ymaith Yspryd
Pasaje populare
Pagina 427 - unto the Lamb for ever and ever. 14 And the four beasts said, Amen. And the four and twenty elders fell