Imagini ale paginilor

I here discard my sickness. Soul of Rome! | It seems to me most strange that men should fear;
Brave son, deriv'd from honourable loins ! Seeing that death, a necessary end,
Thou, like an exorcist, bast conjur'd up

Will come, when it will come.
My mortified spirit. Now bid me run,

Re-enter a Servant. And I will strive with things impossible ;

5 What say the augurers ?

[day. Yca, get the better of their.. What's to do? Serr. They would not have you to stir forth toBru. A piece of work, that will make sick men Plucking the entrails of an ottering forth, whole.

[make sick They could not find a heart within the beast. Lig. But are not some whole, that we must Cæs. The gods do this in shame of cowardice:

Bru. That must we also. What it is, my Caius, 10 Cæsar should be a beast without a heart, I shall unfold to thee, as we are going

If he should stay at honie to-day for fear. To whom it must be done.

No, Casar shall not: danger knows full well, Lig. Set on your foot ;

That Cæsar is more dangerous than he. And, with a heart new-fir'd, I follow you, We were two lions litter'd in one day, To do I know not what: but it sutliceth, 15 And I the elder and more terrible;. That Brutus leads me on.

And Cæsar shall


forth. Bru. Follow me then.


Cal. Álzs, my lord,

Your wisdom is consum'd in confidence.
Cæsar's Palace.

Do not go forth to-day: call it my fear,
Thunder and lightning. Enter Cesar, in his night-gown. 20 That keeps you in the house, and not your own,
Cæs. Nor heaven, nor cartlı, have been at peace We'll send Mark Antony to the Senate-house;

And he shall say, you are not well to-day : Thrice hath

Calphurnia in her sleep cry'd out, Let me, upon my knee, prevail in this Help, ho! They murder Casar. Who's within ? Cees. Mark Antony shall say, I am not well; Enter a Sertant.

25 And, for thy humour, I will stay at home. Serr. My lord ?

Enter Decius. Cæs. Go, bid the priests do present sacrifice, Here's DeciusBrutus, he shall tell them so.[Cæsar; And bring me their opinions of success.

Dec. Cæsar, all hail! Good morrow, worthy Serv. I will, niy lord.

[E.rit. I come to fetch you to the senate-house. Enter Calphurnia.

30 .Cæs. And you are come in very happy time, Cal. What mean you, Cæsar? Think you to walk To bear my greeting to the senators, You shall not stir out of your house to-day. [torth? And tell them, that I will not come to-day: · Cæs. Cæsar siuli forthi: the things that ihreat- Cannot, is false; and that I dare not, falser ;

I will not come to-day: Tell them so, Decius. Ne'er look'd but on my back; when they shall see 35 Cul. Say, he is sick. The face of Cæsar, they are vanished.

Cæs. Shall Cæsar send a lye? Cal. Casar, I never stood on ceremonies', Have I in conquest stretch'd mine arm so far, Yet now they fright me. There is one within, To be afeard to tell grey-beards the truth?-Besides the things that we have heard and seen, Decius, go tell them, Cæsar will not come. (cause, Recounts most horrid sights seen by the watch. 401. Dec. Most mighty Cæsar, let me know some A lioness hath whelped in the streets; [read: Lest I be laugh’d at, when I tell them so. And graves have yawn'd, and yielded up their Cæs. The cause is in my will, I will not come; Fierce fiery warriors tight upon the clouds, That is enough to satis

the senate. In ranks, and squadrons, and right form of war, But, for your private satisfaction, Which drizzled blood upon the Capitol : 45 Because I love you, I will let you

know. The noise of battle hurtled? in the air,

Calphurnia here, my wife, stays me at home ; Horses did neigh, and dying men did groan; She dreamt to-night she saw my statue, And ghosts did shriek, and squeal about the streets. Which, like a fountain, with a hundred spouts, O Cæsar! these things are beyond all use, Did run pure blood ; and many lusty Romans And I do fear them.

50 Came smiling, and did bathe their hands in it. Cæs. What can be avoided,

And these does she apply for warnings, and posWhose end is purpos'd by the mighty gods? And evils imminent; and on her knee (lents, Yet Cæsar shall go forth; for these predictions Hath begg’d, that I will stay at home to-day. Are to the world in general, as to Cæsar.

Dec. This dream is all amiss interpreted; Cul. When beggars die, there are no comets55 It was a vision, fair and fortunate ; seen;

[princes. Your statue spouting blood in many pipes, The heavens themselves blaze forth the death of In which so many smiling Romans bath'd,

Cæs.Cowards diemanytimes beforetheirdeaths; Signifies, that from you great Rome shall suck The valiant never taste of death but once. Reviving blood; and that great men shall press Of all the wonders that I yet have heard, 160 For tinctures, stains, relicks, and cognisance'. 'i. e. I never paid a ceremonious or superstitious regard to prodigies or omens.

? To kurtle is, perhaps, to clash, or move with violence and noise. There are two allusions in this speech; one to coats armorial, to which princes make additions, or give new tinctures, and new marks of cogmisance ; the other to martyrs, whose reliques are preserved with veneration. The Romans, says Decius, all come to you as to a saint, for rcliques, as to a price, for honourse


en'd me,

[ocr errors]

This by Calphurnia's dream is signify’d.

Ilere will I stand, 'till Cæsar pass along, Cæs. And this way have you well expounded it. And as a suitor will I give him this.

Dec. I have, when you have heard what I can dy heart laments, that virtue cannot live And know it now; the senate have concluded [say; Out of the teeth of emulation. To give, this day, a crown to mighty Cæsar. 5 If thou read this, O Cæsar, thou may'st live ; If you shall send them word, you wilt not come, If not, the fates with traitors do contrive2. [Exit. Their minds may change. Besides, it were a mock,

SCENE IV. Apt to be render'd, for some one to say,

Another part of the same Street. - Break up the senate 'till another time,

Enter Portia, and Lucius. “WhenCasar'swifeshallmectwithbetterdreams."'10 Por. I pr’ythee, boy, run to the senate-house; If Cæsar hide himself, shall they not whisper, Stay not to answer me, but get thee gone : “ Lo, Cæsar is afraid !”

Why dost thou stay? Pardon me, Casar; for my dear, dear love

Luc. To know my errand, madam, [gain, To your proceeding bids ine tell you this;

Por. I would have had thee there, and here aAnd reason to my love is liable '. [phurnia ! 15 Ere I can tell thee what thou should'st do there.

Cæs. Ilow foolish do vour fears seem now, Cal- O constancy, be strong upon niy side ! I am ashamed I did yield to them.

Set a huge mountain 'tween my

heart and tongue ! Give me my robe, for I will go :

I have a man's mind, but a woman's might. Enter Publius, Brutus, Ligarius, IIetellus, Casca, How hard is it for women to keep counsel ! Treborius, und l'inna.

20 Art thou here yet? And look where Publius is come to fetch me. Luc. Madam, what should I do? Pub. Good morrow, Cæsar.

Run to the Capitol, and nothing else? Cæs. Welcome, Publius.-

And so return to you, and nothing else? (well, What, Brutus, are you stirr’d so early too?

Por. Yes, bring me word, boy, if thy lord look Good-morrow, Casca.--Caius Ligarius, 25 For he went sickly forth: And take good note, Casar was ne'er so much your enemy,

What Cæsar doth, what suitors press to him. As that same ague which hath made you lean.- Hark, boy! what noise is that? What is 't o'clock?

Luc. I hear none, madam.
Bru. Cæsar, 'tis strucken eight.

Por. Prythee, listen well :
Cæs. I thank you for your pains and courtesy. 30 1 heard a bustling rumour, like a fray,
Enter Antony.

And the wind brings it from the Capitol.
See! Antony, that revels long o' nights,

Luc. Sooth, madam, I hear nothing. Is notwithstanding up :-Good morsow, Antony.

Enter Soothsayer. Ant. So to most noble Cæsar.

Por. Come hither, fellow : Which way hast Cæs. Bid them prepare within :


thou been?
I am to blame to be thus waited for. [nius! Sooth. At inine own house, good lady.
Now, Cinna :-Now, Metellus :—What, Trebo- Por. What is't o'clock?
I have an hour's talk in store for you ;

Sooth. About the ninth hour, lady.
Remeinber that you call on me to-day:

Por. Is Cæsar yet gone to the Capitol ? Be near me, that I may remember you. 10 Sooth. Macam, not yet; I go to take my stand, Treb. Cæsar, I will:-and so near will I be, To see him pass on to the Capitol. [not?

[ Aside. Por. Thou hast some suit to Cæsar, hast thou That your best friends shall wish I had been further. Sooth. That I have, lady, if it will please Cæsar Cæs. Good friends, go in, and taste some wine To be so good to Cæsar, as to hear me: with me;

45 ( shall beseech him to befriend himself. And we, like friends, will straightway go together. Por, Why, know'st thou any harm's intended Bru. That every like is not the same, o Czesar,

towards him? [fear may chance. The heart of Brutus yerns to think upon ! [Exeunt.

Sooth, None that I know will be, much that I

Good-morrow to you. Here the street is narrow : SCENE III.

50 The throng that follows Cæsar at the heels,
A Street near the Capitol.

Of senators, of prætors, common suitors,
Enter Artemidorus, rea:ling a paper.

Will crowd a feeble man almost to death: Cæsar, beware of Brutus ; take heed of Cas- I'll get me to a place more void, and there “sius ; come not pear Casca ; have an eye to Speak to great Cæsar as he comes along. [Erit. “ Cinna ; trust not Trebonius; mark well Me-55 Por. I must go in.-Ay me! how weak a thing “ tellus Cimber; Decius Brutus loves thee not ; The heart of woman is ! O Brutus ! “ thou hast wrong'd Caius Ligarius. There is The heavens speed thee in thine enterprize! “ but one mind in all these med, and it is bent Sure, the boy heard me :--Brutus hath a suit, “ against Cæsar. If thou be'st not immortal, look That Cæsar will not grant.--0, I grow faint :“ about you: security gives way to conspiracy. vo Run, Lucius, and commend me to my lord ; “ The mighty gods defend thee!

Say, I am merry: come to nie again, " Thy lover,

And bring me word what he doth say to thee. ARTEMIDORUS."


[ocr errors]

ii. e. subordinate.

2 1. e. the fates join with traitors in contriting thy destruction.


[merged small][ocr errors][merged small]

Pop. Fare


Into the lane' of children. Be not fond,

To thiuk that Cæsar bears such rebel blood,
The Street, and then

That will be thaw'd from the true quality
The Capitol : the Senate sitting.

With that which melteth fools; I mean, sweet Flourish. Enter Cæsar, Brutus, Cassius, Casca, 5

words, Decius, Metellus, Trebonius, Cinna, Antony,

Low-crooked cur’tsies, and base spaniel fawning. Lepidus, Artemidorus, Popilius, Publius, and Thy brother by decree is banished; the Soothsayer.

If thou dost bend, and pray, and fawn, for him, Cæs. TIE ides of March are come.

I spurn

thee like a cur out of my way. Sooth. Ay, Cæsar, but not gone.

10 Kixar, Cæsar doth not wrong; nor without cause Art. Hail, Cæsar! Read this schedule.

Will he be satisfied. Dec. Trebonius doth desire you to o'er-read,

Met. Is there no voice more worthy than my At your best leisure, this his humble suit. (suit

own, Art. O, Cæsar, read mine first; for mine's a To sound more sweetly in great Cæsar's ear, That touches Cæsar nearer: Read it

, great Casar. 15 For the repealing of my banish'd brother ? Cæs. What touches us ourself, shall be last Bru. I kiss thy hand, but not in flattery, Cæsar; serv'd.

Desiring thee, that Publius Cimber may Art. Delay not, Cæsar; read it instantly. Have an immediate freedoin of repeal. Cas. What, is the fellow mad?

Cæs, What, Brutus ! Pub. Sirrah, give place,

120 Cas. Pardon, Casar ; Cæsar, pardon: Cas. What urge you your petitions in the street: As low as to thy foot doth Cassius fall, Come to the Capitol.

To beg enfranchisement for Publius Cimber. [Cæsar enters the Capitol, the rest following. ]

Cæs. I could be well mov'd, if I were as you ; Pop. I wish your enterprize to-day may thrive. If I could pray to nove, prayers would move me: Cas. What enterprize, Popilius ?

125 But I am constant as the northern star,

Of whose true-lixt, and resting quality,
Bru. What said Popilius Læna? [thrive. There is no fellow in the firmament.
Cas. He wish’d, to-day our enterprize might

The skies are painted with unnumber'd sparks, I fear, our purpose is discover'd.

shim. They are all fire, and every one doth shine; Bru. Look, how he makes to Cæsar: Mark30 But there's but one in all doth hold his place:

Cas. Casca, be sudden, for we fear prevention. So, in the world : 'Tis furnish'd well with men, Brutus, what shall be done: If this be known, And men are flesh and blood, and apprehensive*; Cassius, or Cæsar, never shall turn back, Yet, in the number, I do know but one For I will slay myself.

That unassailable holds on his rank, Bru. Cassius, be constant;

35 Unshak'd of motion : and, that I am he, Popilius Löna speaks not of our purposes;

Let me a little shew it, even in this; For, look, he smiles, and Cæsar doth not change. That I was constant Cimber should be banish'd, Cus. Trebonius knows his time ; for, look you, And constant do remain to keep him so. Brutus,

Cin, () Cæsar, He draws Mark Antony out of the way.

H01 Cas. Hence! Wilt thou lift up Olympus ?
[Excunt Ant. and Treb. Dec. Great Cæsar,-
Dec. Where is Metellus Cimber? Let him go,

Cæs. Doth not Brutus bootless kneel?
And presently prefer his suit to Cæsar. [him. Casca, Speak, hands, for me.
Bru. He is addrest!: press near, and second

[They stab Cæsar. Cin. Casca, you are the first that rear your hand. 45 Cæs. Et tu, Brute? Then fall, Cæsar! Cæs. Are we all ready? What is now amiss,

[Dies. That Cæsar, and his senate, must redress?

Cin, Liberty! Freedom! Tyranny is dead ! Met. Most high, most mighty, and most puissant Run hence, proclaim, cry it about the streets. Cæsar,

Cas. Some to the common pulpits, and cry out, MetellusCimberthrows before thy seat [Kneeling. 50“Liberty, freedom, and enfranchisement ! An huinble heart :

Bru. People, and senators! be not affrighted; Cæs. I must prevent thee, Cinber,

Fly not; stand still :-ambition's debt is paid, These couchings, and these lowly courtesies, Casca. Go to the pulpit, Brutus. Might fire the blood of ordinary men;

Dec, And Cassius too. And turn pre-ordinance, and first decree,

Bru, Where's Publius? 'i.e. he is ready. ? Pre-ordinance, for ordinance already established. Dr. Johnson proposes to read, "the law of children. That is, change pre-ordinance and decree into the law of children ; into such slight determinations as every start of will would alter." * i. e. susceptible of fear, or other passions,

Cin. Here, quite confounded with this mutiny: With all true faith. So says my master Antony.

Met. Stand fast together, lest some friend o: Bru. Thy master is a wise and valiant Roman; Should chance

[Casar I never thought him worse. Bru. Talk not of standing :--

---Publius, good Tell him, so please him come unto this place, cheer;

5 He shall be satistied; and, by my honour, There is no harm intended to your person, Depart untouch'. Nor to no Roman else': so tell them, Publius. Serr. I'll fetch him presently. [Exit Serrant.'

Cus. And leave us, Publius; lest that the people, Bru. I know, that we shall have hiin well to Rushing on us, should do your agesome mischief.

friend. Bru. Do so;-und let no man abide this deed, 10 Cas. I wish we may: but yet have I a mind, But we the doors.

That fears him much'; and my misgiving still Re-enter Trebonius.

Falls shrewdly to the purpose. Cas. Where is antony?

Re-eirer Antony. Tre. Fled to his house amaz'd:

Bru. But here comes Antony. - Welcome, Men, wives, and children, stare, cry out, and run, 15

Mark Antony. As it were dooms-day.

Ant. O mighty Cæsar! Dost thou lie so low? Bru. Fates! we will know your pleasures: Are all thy conquests, glories, triumphs, spoils, That we shall die, we know ; 'tis but the time, Shrunk to this little measure?-Fare thee well. And drawing days out, that men stand upon. I know not, gentlemen, what you intend,

Cus. Whv, he ihat cuts off twenty years of life,20 Who else must be let blood, who else is rank?: Cuts off so inany years of tearing death. If I myself, there is no hour' so tit

Bru. Grant thai, and then is death a benefit: As Casar's death's hour; nor no instrument So are we Cæsar's friends, that have abridg'd Of half that worth, as those your swords, made His time of fearing death. ---Stoop, Romans, stoop,

rich And let us bathe our hands in Casar's blood 25 With the most noble blood of all this world. Up to the elbows, and besmear our swords: I do beseech ye, if you bear me hard, (smoke, Then walk we forth, even to the market-place: Now, whilst your purpled hands do reek and And, waving our red weapons o’er our heads, Fulfil

your pleasure

Live a thousand years, Let’s all cry, Peace! Freedom! and Liberty ! I shall not find myself so apt to die: Cus. Stoop then, and wash.--llow many ages 30 No place will please me so, no mean of death, hence,

As here by Cæsar, and by you cut oil, Shall this our lofty scene be acted over, The choice and master spirits of this age. In states unborn, and accents yet unknown? Bru. () Antony! beg not your death of us.

Bru. How many times shall Cæsar bleed in sport, Though now we must appear bloody and cruel, That now on Poimpey's basis lies along, 35 As, by our hands, and this our present act, Noworthier than the dust?

You see we do: yet see you but our hands, Cus. So oft as that shall be,

And this the bleeding business they have done; So often shall the knot of us be callid

Our hearts you sce not, they are pitiful; The men that gave their country liberty.

And pity to the general wrong of Rome Dec. What, shall we forth?

140 (Astire drives out fire, so pity, pity) Cus. Ay, every man away:

Hath done this deed on Cæsar. For your part, Brutus shall lead; and we will grace his heels To you our swords have leaden points, Mark With the most boldest and best hearts of Rome.

Enter a Serrant.

Our arms, in strength of malice, and our hearts, Bru. Soft, who comes here? A friend of An- 43 Of brother's temper, do receive you in, tony's.

[kneel; With all kind love,good thoughts and reverence. Sert. Thus, Brutus, did my master bid me Cus. Your voice shall be as strong as any man's, Thus did Mark Antony bid me fall down; In the disposing of new dignities. And, being prostrate, thus he bade me say, Bru. Only be patient, 'till we have appeas'd Brutus is noble, wise, valiant, and honest; bo The multitude, beside themselves with fear, Casar was mighty, bold, royal, and loving: And then we will deliver you the cause, Say, I love Brutus, and I honour him;

Why 1, that chd love Cæsar when I struck bini,
Say, I fear'd Cæsar, honour'd him, and lov'd him. Have thus proceeded.
If Brutus will vouchsafe, that Antony

Ant. I doubt not of your wisdom.
May safely come to hini, and be resolv'd 155 Let each man render me his bloody hand :
How Casar hath desery'd to lie in death,

First, Marcus Brutus, will I shake with you ;-
Mark Antony shall not love Casar dead Next, Caius Cassius, do I take your hand;
So well as Brutus living; but will follow

Now, Decius Brutus, yours;- now yours, MeThe fortunes and affairs of noble Brutus,

tellus ;Thorough the hazards of this untrod state, 160l Yours, Cinna ;-and, my valiant Casca, yours;

1 This use of two negatives, not to make an affirmative, but to deny more strongly, is common to our ancient writers. * i. e. who else is grown too high for the public safety.

Brutus' meaning is, Antony, our arms, strong in the deed of malice they have just perforin’d, and our hearts, united like those of brothers in the action, are yet open to receive you with all possible affection.




Though last, not least in love, yours, good Tre- You shall not in your funeral speech blame us, bonius.

But speak all good you can devise of Cæsar ; Gentlemen, all, alas! what shall I say?

And say, you do't by our perinission;
My credit now stands on such slippery ground, Else shall you not have any hand at all
That one of two bad ways you must conceit me, 5 About his funeral: And you shall speak
Either a coward, or a flatterer.

In the same pulpit whereto I am going,
That I did love thee, Cæsar, 0, 'tis true: After my speech is ended,
Jf then thy spirit look upon us now,

Ant. Be it so;
Shall it not grieve thee, dearer than thy death, I do desire no more.
To see thy Antony making his peace,


Bru. Prepare the body then, and follow us,
Shaking the bloody fingers of thy foes,

[Exeunt Conspirators: Most noble! in the presence of thy corse?

Manet Antony Had I as many eyes as thou hast wounds, Ant. O, pardon me, thou bleeding piece of earth, Weeping as fast as they stream forth thy blood, That I am meck and gentle with these butchers ! It would become me better, than to close 15 1 hou art the ruins of the nollest man, In terms of friendship with thine enemies.

That ever lived in the tide of times. Pardon me, Julius !-Here wast thou bay'd, brave Woe to the hand that shed this costly blood ! bart;

Over thy wounds ņow do I prophesy, — Here didst thou fall; and here thy hunters stand, Which, like dumb mouths, do ope their ruby lips, Sign'd in thy spoil, and crimson'd in thy lethe'. 20 To beg the voice and utterance of my tongue;O world! thou wast the forest to this hart; A curse shall light upon the limbs of men; And, this, indeed, O world, the heart of thee.- Domestic fury, and fierce civil strife, How like a deer, strucken by many princes,

Shall cumber all the parts of Italy: Dost thou here lie?

Blood and destruction shall be so in use, Cas. Mark Antony,

25 And dreadful objects so familiar, Arit. Pardon ine, Caius Cassius :

Thiat mothers shall but smile, when they behold The enemies of Cæsar shall


Their infants quarter'd with the hands of war; Then, in a friend, it is cold modesty.

All pity choak'd with custom of feil deeds: Cas. I blame you not for praising Cæsar so ; And Cæsar's spirit, ranging for revenge, But what compact mean you to have with us? 30 With Atè by his side, come hot from hell, Will you be prick'd in number of our friends; Shall in these confines, with a monarch's voice, Or shall we on, and not depend on you? [indeed, Cry, Harock, and let slip the dogs of war;

ant. Therefore I took your hands; but was, That this foul deed shall smell above the earth Sway'd from the point, by looking down on Cæsar. With carrion men, groaning for burial, Friends am I with you all, and love you all;


Enter a Sertant.
Upon this hope, that you shall give ine reasons, You serve Octavius Cæsar, do you not?
Why, and wherein, Cæsar was dangerous.

Serv. I do, Mark Antony,
Bru. Or else were this a savage spectacle: Ant. Cæsar did write for him, to come to Rome.
Our reasons are so full of good regard,

Serv. He did receive his letters, and is coming That were you, Antony, the son of Cæsar, 40 And bid nie say to you by word of mouth, You should be satisfied.

O Cæsar!

[Seeing the body. Ant. That's all I seek:

Ant. Thy heart is big; get thee apart and weep. And am moreover suitor, that I may

Passion, I see, is catching; for mine eyes, Produce his body to the market-place;

Seeing those beads of sorrow stand in thine, And in the pulpit, as becomes a friend, 45 Began to water. Is thy master coming? Speak in the order of his funeral.

Sero, He lies to-night within seven leagues of Bru. You shall, Mark Antony.


[hath chanc'd: Cas. Brutus, a word with you.

Ant. Post back with speed, and tell him what You know notwhat you do; Donot consent, [ Aside. Here is a mourning Rome, a dangerous Rome, That Antony speak in his funeral :

50 No Rome of safety for Octavius yet; Know

you how much the people may be mov'd Hie hence, and tell him so. Yet, stay a while; By that which he will utter?

Thou shalt not back, 'till I have borne this corse Bru. By your pardon ;

into the market-place: there shall I try, I will myself into the pulpit first,

In my oration, how the people take And show the reason of our Cæsar's death: 155 The cruel issue of these bloody men; What Antony shall speak, I will protest

According to the which, thou shalt discourse He speaks by leave and by permission;

so young Octavius of the state of things. And that we are contented, Cæsar shall

Lend me your hand. [Errunt, with Cæsar's body. Have all true rites and lawful ceremonies.

S C Ε Ν Ε ΙΙ. It shall advantage more than do us wrong.


The Forum. Cas, I know not what may fall: I like it not. Enter Brutus, and Cassius, with the Plebeians. Bru. MarkAntony, here, take you Cæsar's body. Pleb. We will be satisfied; let us be satisfied.

Lethe was a common French word, signifying death or destruction, froni the Latin lethum, and used in that sense by many of the old translators of novels. ? i.e. the course of times. 3 Di, Johnson prorcses to rcad, “ these lymnis of men;" that is, these bloodhounds of men. See note ', p. 722,



« ÎnapoiContinuați »