Imagini ale paginilor

por continues to be necessary. Nor is there any sufficient reason to suppose, that this resemblance to our present bodies will be retained in our future bodies, or be at all wanted. Upon the whole, the conclusions, which we seem authorised to draw from these intimations of scripture, are;

First, that we shall have bodies.

Secondly, that they will be so far different from our present bodies, as to be suited, by that difference, to the state and life, into which they are to enter, agreeably to that rule, which prevails throughout universal nature; that the body of every being is suited to its state, and that, when it changes its state, it changes its body.

Thirdly, that it is a question by which we need not at all be disturbed, whether the bodies, with which we shall arise, be new bodies, or the same bodies under a new form; for,

Fourthly, no alteration will hinder us from remaining the same, provided we are sensible and conscious that we are so, any more than


the changes, which our visible person undergoes even in this life, and which from infancy to manhood are undoubtedly very great, hinder us from being the same, to ourselves and in ourselves, and to all intents and purposes what


Lastly, that though, from the imperfection of our faculties, we neither are, nor, without a constant miracle upon our minds, could be made, able to conceive or comprehend the nature of our future bodies; yet we are assured, that the change will be infinitely beneficial ; that our new bodies will be infinitely superior to those, which we carry about with us in our present state; in a word, that, whereas our bodies are now comparatively vile, (and are so denominated,) they will so far rise in glory, as to be made like unto his glorious body; that, whereas, through our pilgrimage here, we have borne, . that which we inherited, the image of the earthy, of our parent the first Adam, created for a life upon this earth; we shall, in our future state, bear another image, a new resemblance, that of the heavenly inhabitant, the second man, the second nature, even that of the Lord from heaven.

[ocr errors]




1. JOHN. III. 2, 3,

Beloved, nowo are we the sons of God; and it doth not yet appear what we shall be:. but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is. And every man that hath this hope in him, purifieth himself, even as he is pure."

WHEN the text tells us « that every man,

, that hath this hope in him, purifieth himself," it must be understood as intending to describe the natural, proper, and genuine effects of this hope, rather perhaps than the actual effects, or at least as effects, which, in point of experience, universally follow from it. As bath already been observed, the whole text relates to



sincere christians and to these alone; the word we, in the preceding part of it, comprises sincere christians and no others. Therefore the word every man must be limited to the same sort of men, of whom he was speaking before. It is not probable, that in the same sentence he would change the persons and characters concerning whom he discoursed; so that if it had been objected to St. John, that, in point of fact, every man did not purify himself who had this hope in him, he would have replied, I believe, that these were not the kind of persons he had in his view; that, throughout the whole of the text, he had in contemplation the religious condition and character of sincere christians and no other. When, in the former part of the text, he talked of we being the sons of God, of we being like Christ, he undoubtedly meant sincere christians alone: and it would be strange if he meant any other in this latter part of the text, which is in fact a continuation of the same discourse, of the same subject, nay, a portion of the same sentence,



I have said thus much in order to obviate the contrariety, which there seems to be between St. John's assertion and experience. Experience, I acknowledge, proves the inefficacy in numerous cases of religious hope and religious motives: and it must be so: for if religious motives operated certainly and necessarily: if they produced their effect by an infallible power over the mind, we should only be machines necessarily actuated; and that certainly is not the thing, which a moral agent, a religious agent, was intended to be. It was intended that we should have the power of doing right, and, consequently, of doing wrong: for he, who cannot do wrong, cannot do right by choice; he is a mere tool and instrument, or rather a machine, which ever he does. Therefore all moral motives, and all religious motives, unless they went to deprive man of his liberty entirely, which they most certainly were not meant to do, must depend for their influence and success upon the man himself.

This success, therefore, is various, but, when it fails, it is owing to some vice and corrupL2


« ÎnapoiContinuați »