Imagini ale paginilor
PDF
ePub
[graphic]

*

ration in The London Daily Chronicle of Wugust 30. 1874; I hereby Certify that this retivering of thy work, The four Gospels Marmonised and trahstated has been made by a competent translator and my consent.

with

Les Falsday

October 1 1894.

* See preceding page.

Bibl. N.T. Gospels. English, Harmonics. 1895.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

TRANSLATED FROM THE ORIGINAL MANUSCRIPT INTO ENGLISH
AT THE REQUEST OF THE AUTHOR

PART I

With Facsimile of Count Tolstoy's Autograph Imprimatur

CROYDON

THE BROTHERHOOD PUBLISHING COMPANY

LONDON

WALTER SCOTT LTD.

[ocr errors][merged small]

It is at Count Tolstoy's express wish that I have. undertaken the translation of his book on the Gospels. Though written nearly eighteen years ago, about the same time as his Confession, which may be regarded as an introduction to the present work, it was published for the first time this autumn. Unfortunately, owing to the impossibility of its being published in Russia, the Genevan edition is disfigured by numerous typographical mistakes. I have taken the greatest pains to avoid errors of this kind, and to provide the English reader with a faithful and trustworthy rendering of the Russian original.

September 21, 1894.

THE TRANSLATOR.

« ÎnapoiContinuă »