Imagini ale paginilor
PDF
ePub

GALATIANS.

4

72

I. 7“which is not another gospel: only" etc. add the marg. Or,

which is nothing else save that etc. 10 Read “For am I now seeking the favour of men or of God”

and for seeking to please" read “striving to please" II. 1 Strike out marg. 4 (" in the course of') 16 For "save" read “but

and omit marg. 20 For “yet I live; and yet no longer I” read “and it is no

longer I that live" and omit marg. III. 22 For “hath shut up" read “shut up

23 Omit marg. 2 (the faith")

24 For "hath been” read “is become IV. 12 For “be” read “become"

For “I am as" read "I also am become as
16 For “because I tell you" read “by telling you"

19 Substitute a dash for the comma after “you" V. 1 Substitute marg. 4 ("For freedom ") for the text.

12 For "cut themselves off” read “ go beyond circumcision”

20 Substitute marg. 1 (“parties") for the text. VI. 1 “in any trespass” add marg. Or, by

10 “as” add marg. Or, since
11 Let the marg. (" write") and the text exchange places.

[ocr errors]

EPHESIANS.

I. 16 For" and which ye shew” read "and the love which ye sheu"

and in marg. 9 for “insert” read “omit” II. 2 For "power" read “powers” (with marg. Gr. pourer.) III. 13 For "ye faint not” read “I may not faint” (with marg.

Or, ye)
VI. 9 For “both” read "he who is both"

PHILIPPIANS.

I. 16 To "the one" etc. add marg. Or, they that are moved by lore

do it. 17 To “but the other" etc. add the marg. Or, but they that are

factious proclaim Christ 22 Read in the text“if this shall bring fruit from my work"

with marg. Gr. this is for me fruit of work.

Omit marg. 5 (I do not make known")
II. 1 For “comfort” read exhortation"

6 For “being” read “existing” and omit marg. 10
Let the text run "counted not the being on an equality

with God a thing to be grasped” and omit marg.
14 For “disputings” read “questionings".

11

PHILIPPIANS II. 15-2 TIMOTHY II. 26.

329

II. 15 For “may be” read “may become”
III. 8 Substitute marg. 2 ("refuse") for the text.

9 For “of God” read “from God”
12 For "apprehend apprehended” read “lay hold on ... laid

hold on", and in marg. 6 for “ apprehend... apprehenuieu

read “lay hold ... laid hold on 13 For "apprehended” read "laid hold" IV. 4 Omit marg. 9 (“ Furewell") 19 For “fulfil” read “supply" (Comp. “Classes of Passages," XIV.)

COLOSSIANS. I. 26 For “from all” read “for" II. 15 For “having put off from himself” read “having despoiled ”.

and substitute the text for marg. 6 III. 5 For “Mortify” read “Put to death” and omit marg. 12 16 For “richly," read "richly;” and omit the semicolon after

“wisdom” putting the present text into the marg.

1 THESSALONIANS. II. 6 Let marg. 1 run claimed authority, and then let the marg.

and the text exchange places. IV. 12 For “honestly” read “becomingly” V. 22 Omit marg. 5 ("appearauce”)

2 THESSALONIANS. II. 2 For “is now present” read “is just at hand" 10 For "are perishing" read “perish” with the text in the

marg. III. 2 Omit marg. 1 (the faith ")

1 TIMOTHY. I, 16 For “hereafter” read “thereafter"

18 Substitute marg. 8 (led the way to thee") for the text. II. 4 Read “who would have all men to be saved”

15 Let marg. 1 and the text exchange places. V. 12 For "faith” read "pledge” (with marg. Gr. faith.) VI. 9 For “desire" read “are minded”

2 TIMOTHY. I. 10 For "incorruption” read “immortality” with marg. Gr.

incorruption. II. 26 Read “having been taken captive by him unto his will ”;

and let marg. 11 run Or, by him, unto the will of God Gr. him etc.

TITUS.
I. 2" before times eternal" add marg. Or, long ages ago
II. 13 Let the text and marg. 4 exchange places.
III. 10 For “A man heretical" read “a factious man"

[ocr errors]

HEBREWS. I. 7 Omit marg. 7 (spirits")

9 To the first “God” add marg. Or, O Gol II. 16 Let the text run “For verily not to angels doth he give

help, but he giveth help to etc. (with marg. Gr. For verily

not of angels doth he take hold, but he ta keth hod of etc.) 17 For“ might be" read “might become" III. 9 Let marg. 15 (“ Where") and the text exchange places.

11 “As” add marg. Or, So So in iv. 3. IV. 2 Let the text and marg. 5 exchange places, reading in marg.

“Many ancient authorities " etc. 7 Read "a certain day, To-day, saying in David, so long a timo

afterward (even as hath been said before), To-day if ye" etc. VI. 1 For “let us cease etc. read “ leaving the doctrine of the first principles of Christ, let us

with marg.

7 Gr. the word of the beginning of Christ.

9 In marg. 1 for “are near to" read “belong to" VIII. 8 "finding fault” etc. add marg. Some ancient authorities

read finding fault with it le saith unto them. IX. 4 Let marg. 6 and the text exchange places.

9 For-parable" read “figure” So in 19.

Omit
14 “the eternal Spirit" add marg. Or, his eternal spirit

17 Let marg. 5 and the text exchange places. X. 1 For “they can” read “can” (and for marg. I read Many

ancient authorities read they can.) 22, 23 Let the text and marg. 7 exchange places. 25 For “the assembling of ourselves together" read “our own

assembling together" 34 For “2 yo yourselves have” read “1 ye have for yourselves"

(and omit marg. 2, letting marg. ? read Many ancient au

thorities read that ye have your own selves for a etc.) XI. 1 Read “faith is assurance of things hoped for, a convic

tion" etc. 5 Read in the text "for he hath had witness borne to him

that before his translation he had been" etc. with the

present text in the marg. XII. 3 For“themselves” read "himself” (and let marg. 1 run Many

ancient authorities read themselves.) 17 For "rejected (for . of repentance)” read "rejected; for

he found no place for a change of mind in his father" with marg. Or, rejected (for he found no place of repentance), etc. Or, rejected ; for ... of repentance etc.

10 W

XIII. 18 For “honestly" read “honourably”.

20 For “the eternal” read “an eternal"
24 “They of” add marg. Or, The brethren from

III.

[ocr errors]

many of you

JAMES. I. 3 For "proof” read "proving" 17 For "boon” read “gift”

1 For “many" read “ IV. 4 “adulteresges” add marg. That is, who break your marriage vow to God.

1 PETER. II. 2 In marg. I for "reasonable" read “belonging to the reason. V. 2 For "according unto God” read “according to the will of

God” (and so in marg. 4). Comp. Rom. viii. 27.

2 PETER I. 1 Let marg. 4 and the text exchange places. 7 For “love of the brethren” read “brotherly kindness"

(twice) with marg. Gr. lore of the brethren. 17 For “came such a voice to him from the excellent glory”

read "was borne such a voice to him by the Majestic

Glory" and omit marg. 18 For“

come " read “borne" and omit marg. 13 II. 13 For “love-feasts” read “deceivings” and in marg. 12 read

Some ancient authorities read love-feasts.

12

1 JOHN. III. 19, 20 For "him, whereinsoever because God” etc. read

“him: because if our heart condemn us, God” etc. (with

the present text in the marg.) V. 13 Substitute

marg: 3 for the text, and add marg. 3 Some an. cient manuscripts read him.

[blocks in formation]

JUDE.
1 For “Judas” read “Jude" and add marg. Gr. Judae.

4 For “set forth" read “written of beforehand" putting the

present text into the marg. 22 Against “And on some” etc. add the marg. Some ancient

authorities read And some refute while they dispute with you.

REVELATION.

I. 8 Omit marg. 8 (“ the Lord, the God)

13 Omit marg. 11 ("the Son of man") III. 2 For "fulfilled " read "perfected” IV. 6" of the throne" add marg. Or, before (comp. v. 6; vii. 17.) V. 6 “in the midst of the throne" etc. add marg. Or, between the

throne with the four living creatures, and the elders VI. 6 “A measure" etc. add marg. (instead of marg. 3 and 4] Or, A

choenix (i.e. about a quart) of wheat for a shilling-implying

great scarcity. 11 For “be fulfilled " read “be fulfilled in number" and then

let the marg. and the text exchange places. VII. 17" of the throne ” add marg. Or, before (See iv. 6.)

X. 6 Substitute marg. 5 (delay) for the text. XII. 4 For “stood ... was ... was ... might” read “standeth ... is

...is ... may” XIII. 1 “he stood” add marg. Some ancient authorities read I stood

etc., connecting the clause with what follows. 8 Let

marg 5 and the text exchange places. [Comp. xvii. 8.) XIV. 6 For "an eternal gospel” read “eternal good tidings”

15 For “over-ripe" read “ripe" with marg. Gr. become dry. XV. 2 For “that come" read “that come off” XVI. 9 For “the God” read “God”

16 “Har-Magedon" add marg. Or, Ar-Magedon XIX. 15 For “of Almighty God” read " of God, the Almighty" XXII. 3 For “do him service” read “serve him"

ני

99

OXFORD: at the UNIVERSITY PRESS.

« ÎnapoiContinuați »