TOUCH US GENTLY, TIME! 199 "LIKE MOUNTAIN-RANGES OVERPAST.” E NOUGH that blessings undeserved Have marked my erring track ;- That more and more a Providence Making the springs of time and sense TOUCH US GENTLY, TIME! OUCH us gently, Time! TOUC Let us glide adown thy stream Gently,- -as we sometimes glide Through a quiet dream! Humble voyagers are We, Husband, wife, and children three. Touch us gently, Time! We've not proud nor soaring wings : Our ambition, our content, Lies in simple things. O'er Life's dim unsounded sea, Touch us gently, gentle Time! B. W. Procter. WANDERER'S NIGHT SONG. U EBER allen Gipfeln Ist Ruh, In allen Wipfeln Spürest du Kaum einen Hauch; Die Vögelein schweigen im Walde: Warte nur, balde Ruhest du auch. TRANSLATION. Ο 'ER all the hill-tops Is quiet now, In all the tree-tops Hardly a breath; The birds are asleep in the trees : Wait; soon like these Thou, too, shalt rest. Goethe. Longfellow. Ο HOPE'S CHILD. OUTWARD BOUND. UT upon the unknown deep, Where the unheard oceans sound, Where the unseen islands sleep,— Following towards the silent west On to islands of the blest,- Nothing but a speck we seem In the waste of waters round, But within that tiny speck Two brave hearts with one accord, Past all tumult, pain, and wreck, 201 Mrs. D. M. Craik. I HOPE'S CHILD. AM not earth-born, though I here delay : Hope's child, I summon infiniter powers, And laugh to see the mild and sunny day Smile on the shrunk and thin autumnal hours. I laugh; for hope hath happy place for me : If my bark sink, 'tis to another sea! W. E. Channing. G JUBILATE. RAY distance hid each shining sail, Where misty breakers rose and fell I stood and sorrowed hopelessly; To-day a song is on my lips; Earth seems a paradise to me : For God is good, and, lo, my ships Are coming home from sea! George Arnold. I THAT CANNOT FADE. WILL have hopes that cannot fade, I will have quiet thoughts, instead My Spirit and my God shall be My seaward Hill, my boundless Sea. |