Den siste Friseglaren, Volumele 1-2Hjerta, 1832 |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 5 din 31
Pagina 35
... ryttare , att de långs Wettern från Westergötland tågat till Jönköping , som de kringgått , och vidare fortsatt vägen utmed Wetterns östra strand till Grenna , hvarifrån de marscherat 1 åt Säby . öfversten hade ofta lemnat sitt folk 35.
... ryttare , att de långs Wettern från Westergötland tågat till Jönköping , som de kringgått , och vidare fortsatt vägen utmed Wetterns östra strand till Grenna , hvarifrån de marscherat 1 åt Säby . öfversten hade ofta lemnat sitt folk 35.
Pagina 47
... ryttare förde ordet bland sina likar i kretsen till höger , och att han var konungen tillgifven kunde snart förnim- mas . " Jag vet icke , " sade han , " hvarföre de så fasligt skryta med den hertig Karl , just som han vore vår Herre ...
... ryttare förde ordet bland sina likar i kretsen till höger , och att han var konungen tillgifven kunde snart förnim- mas . " Jag vet icke , " sade han , " hvarföre de så fasligt skryta med den hertig Karl , just som han vore vår Herre ...
Pagina 62
... ryttare " Det var visst samma karl som skrek : ut och rädda junkern ! då vi nyss lagt oss att sofva . - Hade han icke en stor kappa och en stor hatt på sig ? " " Jo serra tre , hvad han det hade ; men såg ni på benen kära ryttare ...
... ryttare " Det var visst samma karl som skrek : ut och rädda junkern ! då vi nyss lagt oss att sofva . - Hade han icke en stor kappa och en stor hatt på sig ? " " Jo serra tre , hvad han det hade ; men såg ni på benen kära ryttare ...
Pagina 64
... ryttare hålla midt på vägen . Gustaf ansåg honom vara en bon- de som blifvit ställd på utkik , och började rådgöra med ridknekten , antingen de bor- de vända om , söka en biväg genom skogen , eller anfalla den ensamma fienden och hin ...
... ryttare hålla midt på vägen . Gustaf ansåg honom vara en bon- de som blifvit ställd på utkik , och började rådgöra med ridknekten , antingen de bor- de vända om , söka en biväg genom skogen , eller anfalla den ensamma fienden och hin ...
Pagina 116
... - mans enformiga buller , en fänika , med långa bardisaner beväpnade Svenska knek- tar , under afmätta steg ; der tumlade en Ungersk ryttare sin modiga häst , obekym- rad om den fredliga borgarens armar och ben , som 116.
... - mans enformiga buller , en fänika , med långa bardisaner beväpnade Svenska knek- tar , under afmätta steg ; der tumlade en Ungersk ryttare sin modiga häst , obekym- rad om den fredliga borgarens armar och ben , som 116.
Termeni și expresii frecvente
aftonen amiralen anlände basstämma befallning blef blifva blifvit blott bonden började Calmar derefter deremot derföre derom Derpå dervid detsamma dörren Eders edra ehuru Fahrensbec fienden frågade fången fått fältherren förr gamla gerna gifva gång hafva hand herre hertig Karl hertigens hjelp hjerta huru hvad hvarefter hvarföre hvarje hvarken hvars hvil hvilka hvilken hvilket hålla händer häst hörde junker Karl kongen konungen kära kära herre larne lefvande lemna Lennartsson ligen likväl lofvade lycka Lyckå låg långt låta länge Majestät Mellertid ning nåd Petter Polacken qvar riddare Arvid ridknekten ropade ryttare rätt sade saken Sigismund Siste Friseglaren sjelf skyndade slaget vid Stegeborg slottet slut snart staf Stegeborg Sten Banér stod striden stund ståthållaren svarade Gustaf såg tadt tjenare tjenst trupper tycktes venstra voro våga våra vägen vän Weiher åter återtog åtminstone äfven älskade Ändtligen öfrigt öfver öfversten ögon ögonblick
Pasaje populare
Pagina 277 - What is a man, If his chief good and market of his time Be but to sleep and feed? a beast, no more. Sure he that made us with such large discourse, Looking before and after, gave us not That capability and god-like reason To fust in us unus'd.
Pagina 140 - Gustaf honom åter om halsen, nedböjde honom öfver sitt uppstående lår, och gaf honom med flata handen ett ,slag på den högst liggande kroppsdelen, eller, hvad man på Svenska kallar , en stut.
Pagina 38 - Han kommer hit allt h vad han hinner, men se det går ej så fort för fotfolket som för oss ryttare, ehuru de ej spara sålorna.