Den siste Friseglaren, Volumele 1-2Hjerta, 1832 |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 5 din 15
Pagina 83
... arma fädernesland . " - äfven jag " Detta är ett vackert , men ovanligt språk i en ung krigares mun . uppsänder mina böner till himlen ; " - här- vid tog hon en så Guds nådlig mine , att junkern , som åter såg upp , nära utbrustit i ...
... arma fädernesland . " - äfven jag " Detta är ett vackert , men ovanligt språk i en ung krigares mun . uppsänder mina böner till himlen ; " - här- vid tog hon en så Guds nådlig mine , att junkern , som åter såg upp , nära utbrustit i ...
Pagina 117
... arma bönderne piskade på sina dragare för att komma undan , men dervid icke alltid kunde styra de för dem så främmande for- donen , erhöllo de stundligà påminnelser i ordatermer som de alldeles icke förstodo , och rättelser genom de ...
... arma bönderne piskade på sina dragare för att komma undan , men dervid icke alltid kunde styra de för dem så främmande for- donen , erhöllo de stundligà påminnelser i ordatermer som de alldeles icke förstodo , och rättelser genom de ...
Pagina 166
... stor lycka att icke vara sjöman ; ty när vi nu krypa i våra . goda sängar , ligga de arma ankorna der . ute på fjärden , och guppa som notvakare . " " ** Gustaf hade icke lust att afbryta sina alfvarsamma tankar genom 166.
... stor lycka att icke vara sjöman ; ty när vi nu krypa i våra . goda sängar , ligga de arma ankorna der . ute på fjärden , och guppa som notvakare . " " ** Gustaf hade icke lust att afbryta sina alfvarsamma tankar genom 166.
Pagina 190
... ? " -- " Fullkomligt ; men jag fruktar icke . Om Gud pålägger vårt arma fädernes- land tvedrägtens gissel , torde jag visserli- gen komma att erfara ännu obekanta mot gångar ; men jag strider för min öfvertygel- se och igo.
... ? " -- " Fullkomligt ; men jag fruktar icke . Om Gud pålägger vårt arma fädernes- land tvedrägtens gissel , torde jag visserli- gen komma att erfara ännu obekanta mot gångar ; men jag strider för min öfvertygel- se och igo.
Pagina 94
... arma , älskade fädernesland ? Sto- re Gud ! du lägger en tung börda på din tjenares skuldror ; men jag vill handla ef- ter pligt och samvete , och offra mina sista krafter för det allmänna . Af allt hvad jag 1 葛 ser och hör , kan jag ...
... arma , älskade fädernesland ? Sto- re Gud ! du lägger en tung börda på din tjenares skuldror ; men jag vill handla ef- ter pligt och samvete , och offra mina sista krafter för det allmänna . Af allt hvad jag 1 葛 ser och hör , kan jag ...
Termeni și expresii frecvente
aftonen amiralen anlände basstämma befallning blef blifva blifvit blott bonden började Calmar derefter deremot derföre derom Derpå dervid detsamma dörren Eders edra ehuru Fahrensbec fienden frågade fången fått fältherren förr gamla gerna gifva gång hafva hand herre hertig Karl hertigens hjelp hjerta huru hvad hvarefter hvarföre hvarje hvarken hvars hvil hvilka hvilken hvilket hålla händer häst hörde junker Karl kongen konungen kära kära herre larne lefvande lemna Lennartsson ligen likväl lofvade lycka Lyckå låg långt låta länge Majestät Mellertid ning nåd Petter Polacken qvar riddare Arvid ridknekten ropade ryttare rätt sade saken Sigismund Siste Friseglaren sjelf skyndade slaget vid Stegeborg slottet slut snart staf Stegeborg Sten Banér stod striden stund ståthållaren svarade Gustaf såg tadt tjenare tjenst trupper tycktes venstra voro våga våra vägen vän Weiher åter återtog åtminstone äfven älskade Ändtligen öfrigt öfver öfversten ögon ögonblick
Pasaje populare
Pagina 277 - What is a man, If his chief good and market of his time Be but to sleep and feed? a beast, no more. Sure he that made us with such large discourse, Looking before and after, gave us not That capability and god-like reason To fust in us unus'd.
Pagina 140 - Gustaf honom åter om halsen, nedböjde honom öfver sitt uppstående lår, och gaf honom med flata handen ett ,slag på den högst liggande kroppsdelen, eller, hvad man på Svenska kallar , en stut.
Pagina 38 - Han kommer hit allt h vad han hinner, men se det går ej så fort för fotfolket som för oss ryttare, ehuru de ej spara sålorna.