Den siste Friseglaren, Volumele 1-2Hjerta, 1832 |
Din interiorul cãrții
Rezultatele 1 - 5 din 37
Pagina 30
... öfversten har säkert hört omtalas den lärde , vidtberömde mäster Hans Andreæ Linderåsius ? " " Hans Andreæ ? - Linderåsius ? Jo ! nu vet jag ; han är just en som hertigen räknar ibland de sina . Det fägnar mig att få göra hans närmare ...
... öfversten har säkert hört omtalas den lärde , vidtberömde mäster Hans Andreæ Linderåsius ? " " Hans Andreæ ? - Linderåsius ? Jo ! nu vet jag ; han är just en som hertigen räknar ibland de sina . Det fägnar mig att få göra hans närmare ...
Pagina 32
... han framsatte en stol till öfversten , samt ropade på en tjenare för att få in nytt öl , gaf han kyrkoherden en betydande blick , som denne lyckligtvis rätt uppfattade . " Min " Min son " sade Hans till Gustaf " jag 32.
... han framsatte en stol till öfversten , samt ropade på en tjenare för att få in nytt öl , gaf han kyrkoherden en betydande blick , som denne lyckligtvis rätt uppfattade . " Min " Min son " sade Hans till Gustaf " jag 32.
Pagina 35
... öfversten i det så kallade gästrummet , och uppsökte deref- ter sin son , för att østördt tala om nattens händelser , samt utsända kunskapare , för att få veta huru stor öfverstens medförda ryttareskara verkligen var , och hvad detta ...
... öfversten i det så kallade gästrummet , och uppsökte deref- ter sin son , för att østördt tala om nattens händelser , samt utsända kunskapare , för att få veta huru stor öfverstens medförda ryttareskara verkligen var , och hvad detta ...
Pagina 36
... öfversten sin värd och steg , efter tacksägelser för godt qvarter , åter till häst . Dagen tillbragtes med Gustafs utrustning ,. ty den först utsatta tiden för hans affärd blef genom det oförmodade nattbesöket upp- skjuten . Arvid ...
... öfversten sin värd och steg , efter tacksägelser för godt qvarter , åter till häst . Dagen tillbragtes med Gustafs utrustning ,. ty den först utsatta tiden för hans affärd blef genom det oförmodade nattbesöket upp- skjuten . Arvid ...
Pagina 133
... öfversten . " Det är en förvånande hastighet , med hvilken Ståthållaren låter utföra sina be- slut , " sade Gustaf i det han klädde sig ; " klockan tolf på natten får jag veta att jag skall tjenstgöra vid en viss trupp , och innan ...
... öfversten . " Det är en förvånande hastighet , med hvilken Ståthållaren låter utföra sina be- slut , " sade Gustaf i det han klädde sig ; " klockan tolf på natten får jag veta att jag skall tjenstgöra vid en viss trupp , och innan ...
Termeni și expresii frecvente
aftonen amiralen anlände basstämma befallning blef blifva blifvit blott bonden började Calmar derefter deremot derföre derom Derpå dervid detsamma dörren Eders edra ehuru Fahrensbec fienden frågade fången fått fältherren förr gamla gerna gifva gång hafva hand herre hertig Karl hertigens hjelp hjerta huru hvad hvarefter hvarföre hvarje hvarken hvars hvil hvilka hvilken hvilket hålla händer häst hörde junker Karl kongen konungen kära kära herre larne lefvande lemna Lennartsson ligen likväl lofvade lycka Lyckå låg långt låta länge Majestät Mellertid ning nåd Petter Polacken qvar riddare Arvid ridknekten ropade ryttare rätt sade saken Sigismund Siste Friseglaren sjelf skyndade slaget vid Stegeborg slottet slut snart staf Stegeborg Sten Banér stod striden stund ståthållaren svarade Gustaf såg tadt tjenare tjenst trupper tycktes venstra voro våga våra vägen vän Weiher åter återtog åtminstone äfven älskade Ändtligen öfrigt öfver öfversten ögon ögonblick
Pasaje populare
Pagina 277 - What is a man, If his chief good and market of his time Be but to sleep and feed? a beast, no more. Sure he that made us with such large discourse, Looking before and after, gave us not That capability and god-like reason To fust in us unus'd.
Pagina 140 - Gustaf honom åter om halsen, nedböjde honom öfver sitt uppstående lår, och gaf honom med flata handen ett ,slag på den högst liggande kroppsdelen, eller, hvad man på Svenska kallar , en stut.
Pagina 38 - Han kommer hit allt h vad han hinner, men se det går ej så fort för fotfolket som för oss ryttare, ehuru de ej spara sålorna.