The Plays of William Shakespeare: In Twenty-one Volumes, with the Corrections and Illustrations of Various Commentators, to which are Added Notes, Volumul 5J. Nichols and Son, 1813 |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 3 din 66
Pagina 182
... speak like an An- thropophaginian unto thee : Knock , I say . SIM . There's an old woman , a fat woman , gone up into his chamber ; I'll be so bold as stay , sir , till she come down : I come to speak with her , indeed . HOST . Ha ! a ...
... speak like an An- thropophaginian unto thee : Knock , I say . SIM . There's an old woman , a fat woman , gone up into his chamber ; I'll be so bold as stay , sir , till she come down : I come to speak with her , indeed . HOST . Ha ! a ...
Pagina 266
... speak with you . I told him you were sick ; he takes on him to understand so much , and therefore comes to speak with you : I told him you were asleep ; he seems to have a fore - knowledge of that too , and therefore comes to speak with ...
... speak with you . I told him you were sick ; he takes on him to understand so much , and therefore comes to speak with you : I told him you were asleep ; he seems to have a fore - knowledge of that too , and therefore comes to speak with ...
Pagina 341
... speak French , but un- derstand what is said to him in it , who in the first Act did not know the English of pourquoi .. THEOBALD . Mr. Theobald thinks it absurd that Sir Andrew , who did not know the meaning of pourquoi in the first ...
... speak French , but un- derstand what is said to him in it , who in the first Act did not know the English of pourquoi .. THEOBALD . Mr. Theobald thinks it absurd that Sir Andrew , who did not know the meaning of pourquoi in the first ...
Alte ediții - Afișează-le pe toate
The Plays of William Shakespeare: With the Corrections and ..., Volumul 5 William Shakespeare Vizualizare completă - 1806 |
The Plays of William Shakespeare: In Twenty-one Volumes, with the ..., Volumul 5 William Shakespeare Vizualizare completă - 1813 |
Termeni și expresii frecvente
ancient believe Ben Jonson CAIUS called Clown comedy devil doctor doth DUKE edit editor Exeunt Exit fairies Falstaff FARMER fool gentleman Gentlemen of Verona give hath heart heaven honour HOST humour husband Illyria JOHNSON King Henry King Lear knave knight lady letter lord madam maid MALONE Malvolio marry master Brook master doctor means Measure for Measure mistress Anne mistress Ford Mutio old copy old quarto Olivia passage phrase PIST Pistol play pray quarto Queen QUICK quoth Richard III SCENE second folio Shakspeare Shakspeare's SHAL Shallow signifies Sir Andrew Sir ANDREW AGUE-CHEEK Sir Hugh Sir John Sir John Falstaff Sir Toby SLEN song speak speech STEEVENS suppose sweet tell thee Theobald thou art three merry TYRWHITT Viola WARBURTON wife Windsor woman word