Fran. It is a man's voice: Gentle Isabella, Turn you the key, and know his business of him; When you have vow'd, you must not speak with men, Then, if you speak, you must not show your face ; Lucio. Hail, virgin, if you be; as those cheek roses Proclaim you are no less! Can you so stead me, As bring me to the sight of Isabella, A novice of this place, and the fair sister To her unhappy brother Claudio? Isab. Why her unhappy brother? let me ask ;* The rather, for I now must make you know I am that Isabella, and his sister. Lucio Gentle and fair, your brother kindly greets you: Not to be weary with you, he's in prison. Isab. Woe me! For what? Lucio. For that, which, if myself might be his judge, He should receive his punishment in thanks: He hath got his friend with child. Isab. Sir, make me not your story. Lucio. It is true. I would not-though 'tis my familiar sin With maids to seem the lapwing, and to jest, Tongue far from heart,-play with all virgins so : By your renouncement, an immortal spirit; As with a saint. Isub. You do blaspheme the good, in mocking me. Lucio. Do not believe it.' Fewness and truth, 'tis thus : Your brother and his lover have embrac'd: As those that feed grow full; as blossoming time, [9] It is a quality of the lapwing, that is here alluded to, perpetually to fly so low and near the passenger, that he thinks he has it, and then is suddenly gone again. This made it a proverbial expression to signify a lover's falsehood; and it seems to be a very old one WARBURTON. [1] i. e. Be assured, I would not mock you. it" i. e. Do not suppose that I would mock you. So afterwards: "Do not believe MALONE. Expresseth his full tilth and husbandry. Isab. Some one with child by him?-My cousin Juliet? Isab. Adoptedly; as school-maids change their names, By vain though apt affection. Lucio. She it is. Isab. O, let him marry her! Lucio. This is the point. The duke is very strangely gone from hence; Governs lord Angelo; a man, whose blood Of business 'twixt you and your poor brother. Isab. Doth he so seek his life? Lucio. Has censur'd him Already; and, as I hear, the provost hath A warrant for his execution. Isab. Alas! what poor ability's in me To do him good? Lucio. Assay the power you have. And make us lose the good we oft might win, By fearing to attempt: Go to lord Angelo, And let him learn to know, when maidens sue, Men give like gods; but when they weep and kneel, As they themselves would owe them. Isab. I'll see what I can do. Lucio. But, speedily. Isab. I will about it straight; No longer staying but to give the mother Isab. Good sir, adieu. ACT II. [Exeunt SCENE I-A Hall in ANGELO's House. Enter ANGELO, ESCALUS, a Justice, Provost, Officers, and other Attendants. Angelo. WE must not make a scare-crow of the law, Setting it up to fear the birds of prey, And let it keep one shape, till custom make it Escal. Ay, but yet Let us be keen, and rather cut a little, Than fall, and bruise to death: Alas! this gentleman, Let but your honour know, (Whom I believe to be most strait in virtue,) Had time coher'd with place, or place with wishing, Could have attained th' effect of your own purpose, Ang. 'Tis one thing to be tempted, Escalus, Another thing to fall. I not deny, The jury, passing on the prisoner's life, May in the sworn twelve have a thief or two Guiltier than him they try: What's open made to justice, That justice seizes. What know the laws, That thieves do pass on thieves? 'Tis very pregnant, The jewel that we find, we stoop and take it, [2] The abbess, or prioress. JOHNSON. Because we see it; but what we do not see, For I have had such faults; but rather tell me, Let mine own judgment pattern out my death, Escal. Be it as your wisdom will. Ang. Where is the provost ? Pro. Here, if it like your honour. Be executed by nine to-morrow morning: Bring him his confessor, let him be prepar'd; For that's the utmost of his pilgrimage. [Exit Prov. Escal. Well, heaven forgive him! and forgive us all! Some rise by sin, and some by virtue fall: Some run from brakes of vice, and answer none; And some condemned for a fault alone. Enter ELBOW, FROTH, Clown, Officers, &c. Elb. Come, bring them away: if these be good people in a common-weal, that do nothing but use their abuses in common houses, I know no law; bring them away. Ang. How now, sir! What's your name? and what's the matter? Elb. If it please your honour, I am the poor duke's constable, and my name is Elbow; I do lean upon justice, sir, and do bring in here before your good honour two notorious benefactors. Ang. Benefactors? Well; what benefactors are they? are they not malefactors? Elb. If it please your honour, I know not well what they are but precise villains they are, that I am sure of; and void of all profanation in the world, that good christians ought to have. Escal. This comes off well; here's a wise officer. Ang. Go to What quality are they of? Elbow is your name? Why dost thou not speak, Elbow? Clown. He cannot, sir; he's out at elbow. Ang. What are you, sir? Elb. He, sir? a tapster, sir; parcel-bawd; one that [3] "Tis plain that we must act with bad, as with good; we punish the faults, as we take the advantages that lie in our way, and what we do not see we cannot note. JOHNSON. [4] i e. because, by reason that I have had such faults. JOHNSON. serves a bad woman; whose house, sir, was, as they say, pluck'd down in the suburbs; and now she professes a hot-house, which, I think, is a very ill house too. Escal. How know you that? Elb. My wife, sir, whom I detest before heaven and your honour,— Escal. How! thy wife? Elb. Ay, sir; whom, I thank heaven, is an honest wo Escal. Dost thou detest her therefore? Elb. I say, sir, i will detest myself also, as well as she, that this house, if it be not a bawd's house, it is pity of her life, for it is a naughty house. Escal. How dost thou know that, constable ? Elb. Marry, sir, by my wife; who, if she had been a woman cardinally given, might have been accused in fornication, adultery, and all uncleanliness there. Escal. By the woman's means? Eib. Ay, sir, by mistress Over-done's means: but as she spit in his face, so she defied him. Clown. Sir, if it please your honour, this is not so. Elb. Prove it before these varlets here, thou honourable man, prove it. Escal. Do you hear how he misplaces ? [To ANG. Clown. Sir, she came in great with child; and longing (saving your honour's reverence,) for stew'd prunes; sir, we had but two in the house, which at that very distant time stood, as it were, in a fruit-dish, a dish of some three-pence; your honours have seen such dishes; they are not China dishes, but very good dishes. Escal. Go to, go to; no matter for the dish, sir. Clown. No, indeed, sir, not of a pin; you are therein in the right but, to the point: As I say, this mistress Elbow, being, as I say, with child, and being great belly'd, and longing, as I said, for prunes; and having but two in the dish, as I said, master Froth here, this very man, having eaten the rest, as I said, and, as I say, paying for them very honestly ;-for, as you know, master Froth, I could not give you three-pence again. Froth. No, indeed. Clown. Very well: you being then, if you be remember'd, cracking the stones of the foresaid prunes. Froth. Ay, so I did, indeed. [5] A hot-house, is an English name for a baguio. JOHNSON. |