Imagini ale paginilor
PDF
ePub

? Or chain me to fome fteepy mountain's top,
Where roaring bears and favage lions roam;
Or fhut me nightly in a charnel house,

O'er-cover'd quite with dead mens' rattling bones,
With reeky fhanks, and yellow chapless skulls;
Or bid me go into a new-made Grave,

And hide me with a dead man in his shroud;
Things, that to hear them nam'd, have made me
tremble,

And I will do it without fear or doubt,
To live an unftain'd wife to my sweet love.

Fri. Hold, then, go home, be merry, give confent
To marry Paris; Wednesday is to-morrow;
To-morrow Night, look, that thou lie alone,
Let not thy Nurfe lie with thee in thy chamber.
Take thou this phial, being then in Bed,
And this distilled liquor drink thou off;
When presently through all thy veins fhall run
A cold and drowfy humour, which shall seize
Each vital fpirit; for no Pulfe fhall keep
His nat❜ral progrefs, but furcease to beat.
No warmth, no breath, shall testify thou liv'st;
The roses in thy lips and cheeks fhall fade
To paly afhes: thy eyes' windows fall,
Like death, when he shuts up the day of life;
Each Part, depriv'd of fupple Government,
Shall ftiff, and ftark, and cold appear, like Death:
And in this borrowed likeness of shrunk death
Thou shalt continue two and forty hours,
And then awake, as from a pleasant sleep.

[ocr errors][merged small][merged small]
[ocr errors]

My edition has the words which Mr. Pope has omitted; but the old copy feems in this place preferable, only perhaps we might better read,

Where favage bears and roaring liens roam.

Now

Now when the bridegroom in the morning comes
To rouse thee from thy bed, there art thou dead.
Then, as the manner of our Country is,

In thy best robes uncover'd on the bier,
Be borne to burial in thy kindred's Grave,
Thou shalt be borne to that fame ancient vault,
Where all the kindred of the Capulets lie.
In the mean time, against thou shalt awake,
Shall Romeo by my letters know our drift,
And hither fhall he come; and he and I -
Will watch thy Waking, and that very night
Shall Romeo bear thee hence to Mantua;
And this fhall free thee from this prefent Shame,
"If no unconftant toy, nor womanish fear,
Abate thy valour in the acting it.

Ful. Give me, oh give me.

Tell me not of fear..

[Taking the phial. Fri. Hold, get you gone. Be ftrong and profperous

In this Refolve; I'll fend a Friar with speed

To Mantua, with my letters to thy Lord.

Jul. Love, give me ftrength, and ftrength fhall help afford.

Farewel, dear father!

SCENE II.

Changes to Capulet's House.

[Exeunt.

Enter Capulet, Lady Capulet, Nurse, and two or three

O

Servants.

Cap. So many guefts invite, as here are writ ;

Sirrah, go

hire me twenty cunning cooks. Serv. You fhall have none ill, Sir, for I'll try if they can lick their fingers.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Cap. How canft thou try them fo?

Serv. Marry, Sir, 'tis an ill cook that cannot lick his own fingers; therefore he that cannot lick his fingers, goes not with me.

Cap. Go, be gone.

We shall be much unfurnished for this time. -What, is my daughter gone to Friar Lawrence? Nurfe. Ay, forfooth.

Cap. Well, he may chance to do fome good on her: A peevish felf-will'd harlotry it is.

Enter Juliet.

Nurse. See, where fhe comes from Shrift with merry Look.

Cap. How now, my head-ftrong? where have you been gadding?

Jul. Where I have learnt me to repent the fin
Of difobedient oppofition

To you and your Behifts and am enjoin'd
By holy Lawrence to fall proftrate here, [She kneels.
And beg your pardon. Pardon, I beseech you !
Henceforward I am ever rul'd by you.

1

Cap. Send for the County, go, tell him of this; I'll have this knot knit up to-morrow morning. Jul. I met the youthful Lord at Lawrence' cell, And gave him what becoming love I might, Not stepping o'er the bounds of Modefty.

Cap. Why, I am glad on't, this is well, ftand up; This is as't fhould be.-Let me fee the County; Ay, marry-Go, I fay, and fetch him hither. Now, afore God, this reverend holy Friar, All our whole city is much bound to him. Jul. Nurfe, will you go with me into my closet, To help me fort fuch needful ornaments As you think fit to furnish me to-morrow?

VOL. VIII.

H

La.

La. Cap. No, not 'till Thursday, there is time enough. Cap. Go, nurse, go with her. We'll to Church to[Exeunt Juliet and Nurse. La. Cap. We fhall be fhort in our provificn; 'Tis now near night.

morrow.

Cap. Tufh, I will ftir about,

And all things fhall be well, I warrant thee, wife.
Go thou to Juliet, help to deck up her,

I'll not to bed to-night. Let me alone;
I'll play the housewife for this once.-What ho!
They are all forth; well, I will walk myself,
To County Paris, to prepare him up

Againit to-morrow. My heart's wondrous light,
Since this fame way-ward girl is fo reclaim'd.

Jul.

A

[Exeunt Capulet and lady Capulet.

[blocks in formation]

Y, thofe attires are beft. But, gentle nurse, I pray thee, leave me to myself to-night; 7 For I have need of many Orifons

To move the heav'ns to fmile upon my State, Which, well thou know'ft, is crofs, and full of Sin.

Enter Lady Capulet.

La. Cap. What, are you bufy? do you need my help? Jul. No, Madam, we have cull'd fuch neceffaries As are behoveful for our ftate to-morrow.

So please you, let me now be left alone,
And let the nurfe this night fit up with you s

6 We shall be short-] That is, We fhall be defective.

7 For I have need, &c.] Fuliet plays moft of her pranks un

der the appearance of religion: perhaps Shakespeare meant to punifh her hypocrify.

For

For, I am fure, you have your hands full all,
In this fo fudden bufinefs.

La. Cap. Good-night,

Get thee to bed and reft, for thou haft need. [Exeunt. Jul. FarewelGod knows, when we shall meet again!

I have a faint cold fear thrills through my veins,
That almost freezes up the heat of life.
I'll call them back again to comfort me.
Nurfe! What fhould fhe do here?

My dismal scene I needs must act alone:

Come, phial-what if this mixture do not work at

all?

Shall I of force be married to the Count?
No, no, this fhall forbid it.

Lie thou there

[Laying down a dagger. What if it be a poison, which the Friar Subtly hath miniftred, to have me dead, Left in this marriage he should be dishonour'd, Because he married me before to Romeo? I fear, it is; and yet, methinks, it should not, For he hath ftill been tried a holy man.

-How, if, when I am laid into the tomb,
I wake before the time that Romeo

Comes to redeem me? there's a fearful point!
Shall I not then be ftifled in the vault,

To whofe foul mouth no healthfom air breathes in,
And there be ftrangled ere my Romeo comes?

Or, if I live, is it not very like,

The horrible conceit of death and night,
Together with the terror of the place,
As in a vault, an antient receptacle,

Where, for these many hundred years, the bones
Of all my buried Ancestors are packt;
Where bloody Tybalt, yet but green in earth,
Lies feftring in his fhroud; where, as they fay,
At fome hours in the night fpirits refort.
H 2

Alas,

« ÎnapoiContinuă »