Imagini ale paginilor

Nurfe. I know not.

Jul. Go, afk his name.If he be married,
My Grave is like to be my wedding-bed.
Nurfe. His name is Romeo, and a Montague,
The only fon of your great enemy.

Jul. My only love fprung from my only hate;
Too early feen, unknown; and known too late;
Prodigious birth of love it is to me,
That I must love a loathed enemy.

Nurfe. What's this? what's this? ful. A rhyme I learn'd e'en now Of one I danc'd withal.

Nurse. Anon, anon-
Come, let's away, the ftrangers all are gone.


[One calls within, Juliet.


Now old Defire doth on his death-bed lie,
And young Affection gapes to be his heir;
That Fair, for which love groan'd fore, and would


With tender Juliet match'd, is now not fair. Now Romeo is belov'd, and loves again,

CHORUS.] This chorus added fince the first edition. POPE. Chorus. The use of this chorus is not easily discovered, it conduces nothing to the progrefs



Alike bewitched by the charm of looks: But to his foe fuppos'd he must complain,

And she steal love's sweet bait from fearful hooks. · Being held a foe, he may not have access

To breathe fuch vows as lovers ufe to fwear And she, as much in love, her means much less, To meet her new-beloved any where:

of the play, but relates what is
already known, or what the
next scenes will fhew; and relates
it without adding the improve-
ment of any moral sentiment.


But Paffion lends them power, Time means, to


Temp'ring extremities with extreme fweet.



[Exit Chorus.

Enter Romeo alone.



ANI go forward when my heart is here?
Turn back, dull earth, and find thy center out.


Enter Benvolio, with Mercutio.

Ben. Romeo, my coufin Romeo.
Mer. He is wife,

And, on my life, hath ftol'n him home to bed.
Ben. He ran this way, and leap'd this orchard-
Call, good Mercutio.

Mer. Nay, I'll conjure too.

Why, Romeo! humours! madman! paffion! lover!
Appear thou in the likeness of a Sigh,
Speak but one Rhyme, and I am fatisfied.
Cry but Ab me! couple but love and dove,
Speak to my goffip Venus one fair word,


One nick-name to her pur-blind fon and heir:
(Young Abraham Cupid, he that shot so true,

When King Cophetua lov'd the beggar-maid-
He heareth not, he ftirreth not, he moveth not,
The ape is dead, and I must conjure him.
I conjure thee by Rofaline's bright eyes,
By her high forehead, and her scarlet lip,
By her fine foot, ftraight leg, and quivering thigh,
And the demefns that there adjacent lie,
That in thy likeness thou appear to us.

Ben. An' if he hear thee, thou wilt anger him,
Mer. This cannot anger him: 'twould anger him,
To raise a spirit in his mistress' circle,
Of some strange nature, letting it there stand
'Till fhe had laid it, and conjur'd it down;
That were fome spight. My invocation is
Honest and fair, and, in his mistress' name,
I conjure only but to raise up him.

thefe trees,

Ben. Come, he hath hid himself among To be conforted with the hum'rous night. Blind is his love, and best befits the dark.

Mer. If love be blind, love cannot hit the mark. Now will he fit under a medlar-tree,

And with his mistress were that kind of fruit,

Which maids call medlars, when they laugh alone.-< Romeo, good-night; I'll to my truckle-bed,

This field-bed is too cold for me to fleep:

Come, fhall we go?

Ben. Go, then, for 'tis in vain

To feek him here that means not to be found.


9 When King Cophetua, &c.] Alluding to an old ballad. POPE.

[blocks in formation]
[ocr errors]

• Rom.


Changes to Capulet's Garden.

Enter Romeo.

Ejefts at fcars, that never felt a wound-
But, foft! what light thro' yonder win-
dow breaks?


It is the Eaft, and Juliet is the Sun!

[Juliet appears above, at a window. Arife, fair Sun, and kill the envious moon, Who is already fick and pale with grief, That thou, her maid, art far more fair than she. 2 Be not her maid, fince fhe is envious; Her veftal livery is but fick and green,

And none but fools do wear it; caft it off

3 It is my Lady; O! it is my Love; O that the knew fhe were!

She fpeaks, yet fhe fays nothing; what of that?
Her eye difcourfes; I will anfwer it

I am too bold, 'tis not to me she speaks :
Two of the faireft ftars of all the heav'n,
Having fome business, do entreat her eyes
To twinkle in their spheres 'till they return.
What if her eyes were there, they in her head?
The brightness of her cheek would fhame those stars,
As day-light doth a lamp; her eyes in heav'n
Would through the airy region stream so bright,
That birds would fing, and think it were not night:

He jefts at fears,] That is, Mercutio jefts, whom he overheard.

2 Be not her maid,] Be not a

votary to the moon, to Diana.

3 It is my lady;-] This line and half I have replaced.



See, how the leans her cheek upon her hand!
O that I were a glove upon that hand,
That I might touch that cheek!
Ful. Ah me!

Rom. She speaks.

4 Oh, speak again, bright angel! for thou art
As glorious to this Sight, being o'er my head,
As is a winged meffenger from heav'n,
Unto the white-upturned, wondring, eyes
Of mortals, that fall back to gaze on him;
When he bestrides 5 the lazy-pacing clouds,
And fails upon the bofom of the air.

Jul. O Romeo, Romeo-wherefore art thou Romeo?

Deny thy father, and refufe thy name:
Or, if thou wilt not, be but fworn my love,
And I'll no longer be a Capulet.

Rom. Shall I hear more, or fhall I speak at this?

Jul. 'Tis but thy name that is my enemy: 6 Thou art thyself, though not a Montague. What's Montague? it is nor hand, nor foot, Nor arm, nor face-nor any other part. What's in a name? that which we call a rofe,

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]
« ÎnapoiContinuă »