The Plays of William Shakespeare, Volumul 1Cassell, Petter & Galpin, 1865 - 1308 pagini |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 3 din 79
Pagina 124
... Exeunt . SCENE I. - A room in the Garter Inn . Enter FALSTAFF and MISTRESS QUICKLY . Fal . Pr'ythee , no more prattling ; go : -I'll hold.1 This is the third time ; I hope good luck lies in odd numbers . Away , go . They say there is ...
... Exeunt . SCENE I. - A room in the Garter Inn . Enter FALSTAFF and MISTRESS QUICKLY . Fal . Pr'ythee , no more prattling ; go : -I'll hold.1 This is the third time ; I hope good luck lies in odd numbers . Away , go . They say there is ...
Pagina 212
... Exeunt Duke , Abbess , ÆGEON , Courtesan , Sec . Merchant , ANGELO , and Attendants . Dro . S. Master , shall I fetch your stuff from ship - board ? Ant . E. Dromio , what stuff of mine hast thou embark'd ? Dro . S. Your goods that lay ...
... Exeunt Duke , Abbess , ÆGEON , Courtesan , Sec . Merchant , ANGELO , and Attendants . Dro . S. Master , shall I fetch your stuff from ship - board ? Ant . E. Dromio , what stuff of mine hast thou embark'd ? Dro . S. Your goods that lay ...
Pagina 242
... Exeunt . SCENE V. Another room in LEONATO's house . Enter LEONATO , with DOGBERRY and VERGES . Leon . What would you with me , honest neigh- bour ? Dog . Marry , sir , I would have some confidence with you that decerns 68 you nearly ...
... Exeunt . SCENE V. Another room in LEONATO's house . Enter LEONATO , with DOGBERRY and VERGES . Leon . What would you with me , honest neigh- bour ? Dog . Marry , sir , I would have some confidence with you that decerns 68 you nearly ...
Cuprins
THE TEMPEST | 1 |
THE TWO GENTLEMEN OF VERONA | 45 |
THE MERRY WIVES OF WINDSOR | 83 |
10 alte secțiuni nu sunt arătate
Alte ediții - Afișează-le pe toate
Termeni și expresii frecvente
allusion Angelo Antonio bear Benedick better Biron Boyet brother Claud Claudio Comedy of Errors daughter dost doth Dromio Duke Enter Exeunt Exit expression eyes fair father Folio fool Ford gentle Gentlemen Gentlemen of Verona give grace hath hear heart Heaven Helena Hermia hither honour husband Isab Kath King knave lady Launce Leon Leonato look lord Love's Labour's Lost Lucio madam maid Malvolio marry master means Measure for Measure Merchant of Venice Merry Wives Midsummer Night's Dream misprinted mistress never night Note passage Pedro Petruchio play Pompey pray Proteus Re-enter Rosalind SCENE sense Shakespeare Shylock Signior speak speech swear sweet tell thee there's thine thou art thou hast Thurio tongue Twelfth Night Venice wife woman word