DOSOFTEI Carte de rugăciuni: 1673

Coperta unu
Editura Universității din București - Bucharest University Press, 1 ian. 2024 - 294 pagini
Cartea care constituie obiectul ediției de față, tipărită împreună cu Psaltirea în versuri, la Uniev, în 1673, este una de mică întindere și ar putea trece drept o operă neînsemnată a vechiului scris românesc, însă privită de aproape, se dovedește a fi, în opinia mea, punctul de plecare pentru înțelegerea întregii activități de traducător a mitropolitului. Dincolo de exprimarea nuanțată la care el forțează limba română, reușește să propună, indirect, prin felul în care se raportează la textele pe care le transpune dintr-o limbă într-alta, o adevărată viziune asupra actului de traducere în sine.
 

Pagini selectate

Cuprins

Secțiunea 1
7
Secțiunea 2
9
Secțiunea 3
11
Secțiunea 4
15
Secțiunea 5
61
Secțiunea 6
64
Secțiunea 7
79
Secțiunea 8
91
Secțiunea 16
185
Secțiunea 17
193
Secțiunea 18
197
Secțiunea 19
215
Secțiunea 20
217
Secțiunea 21
221
Secțiunea 22
227
Secțiunea 23
235

Secțiunea 9
97
Secțiunea 10
131
Secțiunea 11
163
Secțiunea 12
165
Secțiunea 13
169
Secțiunea 14
171
Secțiunea 15
179
Secțiunea 24
239
Secțiunea 25
243
Secțiunea 26
257
Secțiunea 27
263
Secțiunea 28
275
Drept de autor

Termeni și expresii frecvente

Despre autor (2024)

Cristina-Ioana Dima este lector la Facultatea de Litere a Universității din București. Este specialistă în istoria literaturii române vechi și premoderne. Arta și cultura bizantină, circulația textelor apocrife, precum și revalorizarea temelor și a motivelor literaturii vechi în romanele fantasy constituie câteva dintre domeniile sale de interes. Principalele lucrări publicate: Vechi însemnări românești (Cărți tipărite între 1561 și 1700), București, Editura Academiei Române, 2021;  Vlad Boțulescu de Mălăiești. Scrieri II, Canonizarea Sfântului Felice. Varlaam și Ioasaf. Glosar irochez-român. Însemnări astronomice, București, Editura Univers Enciclopedic Gold, 2013; Apocalipsul Maicii Domnului. Versiuni românești din secolele al XVI-lea – al XIX-lea, București, Editura Academiei Române, 2012 (premiul Timotei Cipariu al Academiei Române); O traducere inedită a Vechiului Testament din secolul al XVI-lea (Studiu filologic, lingvistic și glosar), Editura Universității din București, 2009. 


Informații bibliografice